Tag archieven: Moeder-Dochter Relatie

Catalina Infante – The Cracks We Bare

Catalina Infante The Cracks We Bare review, recensie en informatie over de roman van de uit Chili afkomstige schrijfster. Op 4 november 2025 verschijnt bij World Editions de Engelse vertaling van de roman van de Chileense schrijfster. Er is geen Nederlandse vertaling van het boek verkrijgbaar.

Catalina Infante The Cracks We Bare review en recensie

  • “When her daughter Antonia is born, Laura thinks of Esther, her mother. A mother who was not especially loving, who thought the best inheritance was a good education. A mother with whom Laura had may differences, and who died from cancer when she was 18. Laura finds photos and postcards that Esther never sent; she relives vague and elusive moments in her memory, and discovers that she did not know the woman who lived in her mother.” (La Tercera)
  • “A literary composition somewhere between a confessional diary and a costumbrista’s work that portrays society with some sarcasm, but also with the necessary dose of tenderness and hope. The author outlines, with a beautifully feminine intimacy, the shaken Chile of the last 30 year. The novel gives voice to an uprooted Chilean daughter of political exiles, in search of her own intimate identity, in a country that was foreign to her from the very moment of her birth.” (Cine y literatura)

Catalina Infante The Cracks We Bare

The Cracks We Bare

  • Auteur: Catalina Infante (Chili)
  • Soort boek: Chileense roman
  • Engelse vertaling: Michelle Mirabella
  • Uitgever: World Editions
  • Verschijnt: 4 november 2025
  • Omvang: 118 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: $ 19,99
  • Boek bestellen bij: Amazon / Bol / Libris

Flaptekst van de roman van de Chileense schrijfster Catalina Infante

Motherhood is terrifying, thinks Laura, feeling small and helpless as she holds her newborn daughter.

Instead of joy, she feels fear, and then anger at her own late mother for her absence. The Cracks We Bear opens as a story about new motherhood. Soon, however, it reveals itself to be an exploration of memory and trauma as Laura starts to recall her childhood in Chile. Born in exile to staunchly communist parents, she returns to Chile with her mother after the collapse of the Pinochet dictatorship. In the fledgling democracy she grows up in, topics of capitalism and communism are ever present. Laura’s reflections, born from personal experience, are interwoven with raw and honest memories of her family life.

Borrowing elements from the Bildungsroman, and pulling from the Latin American short story tradition, Catalina Infante recounts Laura’s past in vignettes. Piece by piece, the short chapters come together like a reconstructed vase, bearing its cracks.

Catalina Infante was born in 1984 in Buenos Aires, Argentina. She is a Chilean writer, publisher, and co-owner of Librería Catalonia in Chile. She has written three books of stories of the indigenous peoples of Chile with Sonia Montecino, anthropologist and recipient of the Chilean National Social Sciences Award. She published her first book of short stories, Todas somos una misma sombraI, in 2018, followed by her English-language debut, Ferns. Published in 2020 by World Literature Today, Ferns was nominated for a Pushcart Prize and adapted into a short film by director Paz Ramírez. Infante’s short stories and poems have appeared in World Literature Today, Columbia Journal, the HarperCollins Daughters of Latin America anthology, and the Deep Vellum Best Literary Translations anthology. The Cracks We Bearis Infante’s first full-length novel translated into English.

Bijpassende boeken en informatie

Jung Chang – Vlieg, wilde zwanen

Jung Chang Vlieg, wilde zwanen recensie en informatie memoir en nieuw boek over mijn moeder, China en ik. Op 7 oktober 2025 verschijnt bij Uitgeverij Boekerij de Nederlandse vertaling van Fly, Wild Swans, het nieuwe boek van de Chinese schrijfster jung Chang. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de auteur en over de uitgave.

Jung Chang Vlieg, wilde zwanen recensie

  • “Zo meeslepend, bizar en ongelooflijk dat je het in één ruk uitleest.” (HP/De Tijd over Wilde zwanen)
  • “Een blik in de hel, maar tegelijkertijd een grandioos boek en wie het gelezen heeft zal nooit meer hetzelfde zijn.” (NRC over Wilde zwanen)
  • “Dit boek is echt heel belangrijk.” (Vrij Nederland)

Jung Chang Vlieg, wilde zwanen

Vlieg, wilde zwanen

Mijn moeder, China en ik

  • Auteur: Jung Chang (China)
  • Soort boek: memoir
  • Origineel: Fly, Wild Swan (15 september 2025)
  • Nederlandse vertaling: Paul Syrier
  • Uitgever: Boekerij
  • Verschijnt: 7 oktober 2025
  • Omvang: 416 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Prijs: € 26,99 / € 14,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van het nieuwe boek van de Chinese schrijfster Jung Chang

Wilde zwanen was een boek dat een generatie definieerde – het verhaal van ‘drie dochters van China’: Jung, haar moeder en haar grootmoeder, en hun levens tijdens een eeuw van revolutie. Vlieg, wilde zwanen vertelt wat er daarna gebeurde.

Jung Chang arriveerde in 1978 op 26-jarige leeftijd in het Verenigd Koninkrijk, als onderdeel van een Chinees studiebeursprogramma. Ze bevond zich in het Londen van punk, politieke protesten en Ziggy Stardust en voelde zich alsof ze op de maan was geland. Toch zou zij zich hier uiteindelijk definitief vestigen. Zij en haar medestudenten waren allemaal opgegroeid in volledige isolatie van het Westen, en in angst voor wat er zou gebeuren als ze een van de strenge regels zouden overtreden die hun door hun regering waren opgelegd. Het was een unieke kans waardoor Jung Chang zich kon ontwikkelen tot de succesvolle academicus en schrijver die ze nu is, maar het had een langdurige scheiding van haar moeder en haar familie in China als gevolg.

Vlieg, wilde zwanen is in veel opzichten Jungs liefdesbrief aan haar moeder. Met levendige flashbacks naar de ervaringen van haar familie in communistisch China biedt Chang een buitengewoon verslag van haar onderzoek naar het genocidale regime van Mao Zedong, de vele verhalen die ze ontdekte en de politieke gevolgen van het publiceren van haar biografie. Tegen de achtergrond van de ontwikkeling van China, vanaf de relatieve vrijheden van de late jaren zeventig en het ongebreidelde kapitalisme van de jaren negentig tot het huidige autoritaire, onderdrukkende bewind van Xi Jinping, tekent ze een meeslepend, diep ontroerend en onvergetelijk verslag op van het leven in een communistische dictatuur en de bedreiging die het moderne China vormt voor de internationale wereldorde.

Jung Chang werd in 25 maart 1952 geboren in Yibin, Sichuan, China. In 1978 vertrok ze naar Engeland, en ze was de eerste persoon uit de Volksrepubliek China die aan een Engelse universiteit een doctorstitel behaalde. Haar debuut Wilde zwanen verscheen in 1991 en werd wereldwijd een bestseller. In China zijn haar boeken nog steeds verboden. Bij Boekerij verschenen ook MaoDe keizerin en Dochters van China.

Bijpassende boeken en informatie

Iman Mersal – Motherhood and Its Ghosts

Iman Mersal Motherhood and Its Ghosts review, recensie en informatie memoir over haar moeder van de Egyptische schrijfster. Op 13 mei 2025 verschijnt bij Transit Books de Engelse vertaling van het boek over haar moeder van de uit Egypte afkomstige schrijfster Iman Mersal. Hier lees je informatie van de inhoud van het boek, de auteur en over de uitgave. Een Nederlandse vertaling is niet verkrijgbaar.

Iman Mersal Motherhood and Its Ghosts review en recensie

  • “A searching, intimate, and captivating volume that deserves a place among the best writing and thinking about motherhood.” (Pierce Alquist, Book Riot)
  • “Gracefully written…[Mersal] creates unexpected meaning from interwoven timelines.” (Kirkus Reviews)

Iman Mersal Motherhood and Its Ghosts

Motherhood and Its Ghosts

  • Auteur: Iman Mersal (Egypte)
  • Soort boek: memoir
  • Engelse vertaling: Robin Moger
  • Uitgever: Transit Books Undelivered Lectures
  • Verschijnt: 13 mei 2025
  • Omvang: 158 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: $ 17,95
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de memoir over haar moeder van Iman Mersal

Iman Mersal has only one photograph of her mother, who died giving birth at age twenty-seven. But the woman portrayed in it strikes her as very unlike the one in her fleeting childhood memories, in mood, expression, dress.

When Mersal has a child of her own decades later, she begins to wonder whether it’s possible to depict a mother with any degree of fidelity. How to represent—in photography, dream, memory, or writing—an individual whose complex inner landscape has suddenly come under threat of looming archetypes? What is hidden in traditional representations of moth­erhood? What lies outside the narrative in which motherhood “means giving, the melding of two distinct selves, a love unlimited and unconditional”?

Sifting through the archives of motherhood, including journal entries, photo­graphs, and the writings that have informed her own poetic practice, Mersal privileg­es questions over answers, drifting over arriving, allowing a form of motherhood to exist in these pages unbounded.

Iman Mersal was born on 30 november 1966 in Dahkalia, Egypt. She is an Egyptian writer, translator, and literary scholar. A professor of Arabic language and literature at the University of Alberta, she is the author of five books of Arabic poetry. In English translation, her poems have appeared in The New Republic, The New York Review of Books, Parnassus, The Paris Review, and The Nation, among others. The Threshold, translated by Robyn Creswell and published in 2022, was shortlisted for the Griffin Poetry Prize and won the 2023 National Translation Award. Mersal received the 2021 Sheikh Zayed Book Award in Literature for her creative nonfiction book Traces of Enayat, published by Transit Books in 2024.

Bijpassende boeken en informatie

Claudia Straatmans – Opeens mantelzorger

Claudia Straatmans Opeens mantelzorger recensie en informatie boek over als de rollen van moeder en dochter omdraaien. Op 25 april 2025 verschijnt bij Uitgeverij Ambo | Anthos het nieuwe boek van de Nederlandse journalist Claudia Straatman. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de auteur en over de uitgave.

Claudia Straatmans Opeens mantelzorger recensie

Als er in de media een boekbespreking of recensie verschijnt van Opeens mantelzorger, als de rollen van moeder en dochter omdraaien, het nieuwe boek van Claudia Straatman, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Claudia Straatmans Opeens mantelzorger

Opeens mantelzorger

Als de rollen van moeder en dochter omdraaien

  • Auteur: Claudia Straatmans (Nederland)
  • Soort boek: boek over mantelzorg
  • Uitgever: Ambo | Anthos
  • Verschijnt: 25 april 2025
  • Omvang: 248 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 23,99 / € 13,99
  • Boek bestellen bij: Boekenwereld / Bol / Libris

Flaptekst van het boek over mantelzorg van Claudia Straatmans

Als haar moeder vergeetachtig wordt en haar moeders partner begint te dementeren, wordt Claudia Straatmans opeens mantelzorger. Een rol waar ze niet om heeft gevraagd en waarop ze ook helemaal niet is voorbereid, temeer omdat de band met haar moeder nooit heel hecht is geweest. Maar áls er een kans is om die te verbeteren, dan is het nu. Want aan de onverwachte taak zit ook een mooie kant: door voor haar moeder te gaan zorgen leert Claudia haar beter kennen. Is er kans op verzachting van haar gevoelens nu ze de aftakeling in haar moeders ogen leest? Ze besluit een wandeltocht te maken van haar woonplaats Amsterdam naar de Achterhoek, waar haar moeder woont, om letterlijk en figuurlijk dichter bij haar te komen.

Die tocht geeft haar de tijd om te reflecteren op de mantelzorgjungle waarin ze is beland – de onbekende terminologie, de bureau cratie, de casemanagers en de douchehulpen – en zichzelf een spiegel voor te houden. Waarom is ze vaak geïrriteerd terwijl ze lief wil zijn? Ze kijkt ook naar het grotere plaatje: waarom zijn het nog altijd vooral vrouwen die de verantwoordelijkheid nemen als het om zorg gaat?

Claudia Straatmans is geboren in 1967. Ze werkte meer dan dertig jaar in de media. Ze was hoofdredacteur van NouveauMarie Claire en Cosmopolitan en schreef de wandelboeken Het lifestylewandelboekHet 4-seizoenenwandelboek en Weekend weg wandelgids. Samen met journalist Elleke van Duin publiceerde ze eerder over mantelzorg in Mezza (AD) en Libelle. Ze is nu uitgever.

Bijpassende boeken

Detlev van Hees – De resten van een mens

Detlev van Hees De resten van een mens recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe roman van de Nederlandse schrijver. Op 6 maart 2025 verschijnt bij Uitgeverij Van Oorschot het nieuwe boek van Detlev van Hees. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de auteur en over de uitgave.

Detlev van Hees De resten van een mens recensie en informatie

  • Detlev van Heest verheft het dwarsliggen tot literaire kunst.” (Trouw)

Detlev van Hees De resten van een mens

De resten van een mens

  • Auteur: Detlev van Hees (Nederland)
  • Soort boek: Nederlandse roman
  • Uitgever: Van Oorschot
  • Verschijnt: 6 maart 2025
  • Omvang: 844 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 34,99 / € 19,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van het boek  van Detlev van Hees

De resten van een mens gaat over twee vrouwen die het boek bijna ongemerkt binnenkomen: Emma Paulides en haar dochter Sandra van Raalten, het 21-jarige slachtoffer van de beestachtige Zaanse paskamermoord. Het boek beschrijft het onleefbaar geworden leven van de moeder, in haar pakhuis vol verdriet, maar ook de sprankelende Sandra, die in de woorden van Emma weer tot leven komt.

Ook Hilversum en Het Gooi worden onder de loep gelegd, met hoofdrollen voor de legendarische nieuwslezer Ben Hummer en zijn vijfde vrouw, de oversekste Carmen, die de show stelen. Door dit alles heen weeft Detlev van Heest een sterk ironisch zelfportret. In werktijd jaagt hij in boa-uniform op automobilisten in Hilversum. Onderwijl ligt hij zo overhoop met zijn chefs dat hij de laan uit wordt gestuurd. Ook in privétijd weet hij een puinhoop van zijn bestaan te maken, met opgezegde vriendschappen, verbroken familiebanden en mislukte liefdes.

De resten van een mens is een boek vol bloedige ernst en snijdende humor, over wat er op de valreep van het leven overblijft.

Bijpassende boeken en informatie

Heidi Koren – Dat zijn wij zelf

Heidi Koren Dat zijn wij zelf recensie en informatie boek en memoir over haar overleden moeder. Op 6 februari 2025 verschijnt bij uitgeverij Hollands Diep het nieuwe boek van de Nederlandse schrijfster Heidi Koren. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de schrijfster en over de uitgave.

Heidi Koren Dat zijn wij zelf recensie en informatie

Als er in de media een boekbespreking en recensie Dat zijn wij zelf nieuw boek en memoir over haar overleden moeder, geschreven door Heidi Koren, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Heidi Koren Dat zijn wij zelf

Dat zijn wij zelf

  • Auteur: Heidi Koren (Nederland)
  • Soort boek: memoir
  • Uitgever: Hollands Diep
  • Verschijnt: 6 februari 2025
  • Omvang: 176 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 22,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de memoir over haar moeder van Heidi Koren

Ik zie je nog. In de contouren van een vreemde in het park.
In het voorbijgaan op de markt. Je kruipt in mijn ooghoek,
sluipt door mijn brein en glijdt weg langs de lijnen naast mijn ogen.

Ik zie je in mijn handen en in de wolken, in mijn spiegel en
in mijn kind en vraag me af wanneer je bent begonnen te vertrekken. Of nee,
wanneer je begonnen bent met dóódgaan. Ik vraag me af:
wanneer ben je begonnen met doodgaan en hoe kan ik dat hebben gemist?

Na de plotselinge dood van haar moeder richt schrijver Heidi Koren zich rechtstreeks tot haar. Op elegante wijze schrijft ze over haar verdriet en brengt ze de verontwaardiging en soms ook woede onder woorden die haar moeder bij haar opriep.

Dat zijn wij zelf is een tedere bespiegeling over de relatie tussen moeder en dochter, familie, rouw, en over hoe een oorlogstrauma tot de dag van vandaag een gezin kan verdelen. Bovenal is het een ode aan een moeder.

Heidi Koren is geboren in 1975. Ze debuteerde in 2015 met de poëziebundel Gedachten over een mogelijk einde. In 2018 studeerde ze af aan de Schrijversvakschool Amsterdam met de roman Hawaï 2000 die in 2019 verscheen. In mei 2020 verscheen haar tweede bundel Wie dit leest is gek. Heidi was stadsdichter van Nijmegen van 2021 tot 2024. In 2025 verschijnt haar nieuwe boek Dat zijn wij zelf, een memoir over haar overleden moeder.

Bijpassende boeken en informatie

Karin Smirnoff – Mijn moeder

Karin Smirnoff Mijn moeder recensie en informatie over de inhoud van de Zweedse roman, Op 12 november 2024 verschijnt bij uitgeverij Querido de roman van de Zweedse schrijfster Karin Smirnoff. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijfster, de vertaler en over de uitgave.

Karin Smirnoff Mijn moeder recensie van Tim Donker

Dat niets is wat het lijkt, is even afgezaagd als onwaar. Al te vaak blijken de dingen precies zo te zijn als je op grond van hun voorkomen al verwacht had – net dat is wat de dingen zo vervelend maakt. Maar Karin Smirnoff hier, had me toch even flink op het verkeerde been. Dit was het been, en het was verkeerd: het was, dacht ik, dat het met Mijn moeder wel helemaal niks zou gaan worden. Omdat. Vanwege. En wel hierom. Dat de titel bijvoorbeeld. Zeg zelf. Wat kun je verwachten van een boek dat Mijn moeder heet? Wie schrijft er nu een boek met zo’n domme titel. Of. Smirnoff schreef deel 7 van de Millennium-reeks. Wat kun je verwachten van een schrijfster die meewerkt aan de Millennium-reeks? Of dat. Op de eerste bladzijde zijn de hoofdpersonen aan het vertrekken, ik hou niet zo van boeken die beginnen met weggaan, en dan is er bij dat weggaan ook nog veel aandacht voor een hond, wat kun je verwachten van een boek dat geschreven is door een hondenliefhebber, ik hou van katten en niet van honden, je moet al aardig geweldig zijn wil je als hondenbezitter mijn aandacht krijgen.

En.

Ik weet het wel. De originele titel was Vi for upp med mor, google translate maakt daar “We zijn met moeder naar boven gegaan” van, wat nog steeds geen fantastiese titel is maar toch al werelden beter dan Mijn moeder.

En ik weet wel. Dat ik inderdaad geen letter gelezen heb in de Millennium-reeks, het zijn allemaal vooroordelen, ik vind dat daar niks verkeerd aan is, ik hou van mijn vooroordelen, ik koester mijn vooroordelen, mijn vooroordelen helpen mij te navigeren doorheen mijn leven, dankzij mijn vooroordelen hoef ik niet elk steentje op te rapen en drie keer om te drajen om zeker te weten dat dit niet het prachtigste steentje is dat je ooit gezien hebt maar sta ik mezelf toe te denken dat wie één steentje gezien heeft, ze allemaal wel kent.

Maar het mooiste met mijn vooroordelen vind ik nog wel dat ze op harde realiteiten kapot kunnen vallen. Of op een boek. Op een heel hard boek, hoe hard is een boek, dit was een heel hard boek.

Jana heeft een broer (die door iedereen, niet alleen Jana zelf maar ook alle andere verhaalfiguren simpelweg “Broer” genoemd wordt), en een moeder. En nu is de moeder dood. Het was haar wens begraven te worden in haar geboortedorp in het noorden van Zweden. Kukkojärvi, zo heet het naar waar Jana en Broer gaan moeten. De dorpsbewoners zijn achterdochtig, intolerant, licht agressief, benepen, seksistisch, bekrompen, xenofoob, hypocriet, misogyn, incestueus, achterbaks, een klein beetje gluiperig, vroom en zo religieus als de sodemieter. Jana moet niks van ze hebben, en wil het liefst zo snel mogelijk, direct na de begrafenis bijvoorbeeld, weer weg. Maar Broer valt voor de “saamhorigheid”, en de hechtheid van de gemeenschap, geraakt al snel ingesponnen in het kleverige web van de dorpsbewoners, past zich helemaal aan, kleurt mee, neemt zich zelfs al vrij snel een huwelijk voor. Jana krijgt Broer niet meer mee terug naar hun oude, stadse leven, maar kan, als tweelingzus ook niet zonder hem. Ze blijft dus ook maar zo’n beetje rondhangen in het dorp, inwonend bij Jussi, nog de meest vrijgevochten ziel in het dorp, wachtend tot Broer zijn verstand weer terug vindt. Ze heeft wat baantjes, als juf op een school, als alleskunner in een hotel, wordt om de meest kleinzielige redenen ontslagen, geraakt nogal eens in bizarre situaties verzeild, en kampt ondertussen met demonen uit het verleden. Haar horkerige, gewelddadige ex van wie ze toch maar niet goed los kan komen, en haar ouders. De jeugd van Jana en Broer was hard en liefdeloos. Mishandeling. Een vieze, donkere kelder waar ze nachtenlang in werden opgesloten. Een halfzus die als een geest bleef rondwaren. Moeder had op jonge leeftijd een meisje gekregen, het was direct na de geboorte bij haar weggehaald omdat men er -overigens abusievelijk- vanuit ging dat het verwekt zou zijn door haar eigen vader; de moeder hield meer van dit afwezige kind dan van Jana en Broer en maakte daar ook geen geheimen van.

Het verhaal is sterk. De beelden zijn sterk. De sfeer is sterk. De beklemming in het Noord-Zweedse dorp, de dreiging. Overal ontspoorde dronkaards. Kille, afwijzende mensen. Vieze dominees. Vuile huizen. De onbehaaglijkheid. Smirnoff weet het allemaal zo sterk op te roepen. Hoe sinister de meeste dorpelingen zich gedragen, wat al in het kortste gesprekje tot uiting komt. Overheen alles hangt een duister, een angstaanjagend sluier. Broer te verliezen aan zulke mafkezen; een gemeenschap waar niks mag, geen boeken, geen muziek, de man boven alles, de vrouw alleen goed om zoveel mogelijk kinderen te baren, en alleen wie zich helemaal aan die regels overgeeft mag erbij horen. De frustratie. Je voelt het als lezer allemaal. Ook in Jana woekert het. De herinneringen, die in flitsen onophoudelijk boven blijven komen. Haar geschifte ouders. Maar ook nu nog, haar volwassen leven. Twijfels, verdeeldheid, onvermogen. Een wil, en tevens een grote angst om zich over te geven aan de liefde die ze stilaan voor Jussi begint te voelen. Er is sprake van een inmiddels volwassen dochter die Jana niet zelf opgevoed heeft en die nu contact met haar wil, en Jana wil dat zo graag, en Jana wil dat ook helemaal niet. Niet weten wat aan te moeten met zichzelf. Ook dat maakt Smirnoff zeer voelbaar. Een boek om in enkele grote rukken uit te lezen, welhaast in een roes (maar wat wil je als de schrijver zo’n achternaam heeft).

Het is die pen die het boek uiteindelijk briljant maakt. Smirnoff gebruikt vrijwel geen interpunksie, zodat niet altijd meteen duidelijk is of iets een herinnering is of een gedachte of directe rede, of wie er wat zegt. Voornamen en achternamen worden aan elkaar geschreven, als één woord, zonder hoofdletter. Net zoals boek- en filmtitels. Het boek ademt, de woorden pulzeren, de tekst leeft. Het kapselt in, het drukt op de borst. Je beleeft dit boek als een nachtmerrie. Een wonderschone nachtmerrie, dat wel. In haar ademende woorden laat Smirnoff de lugubere, broeierige scènes over elkaar heen buitelen wat even hallucinant als verwarrend werkt. Al weet ik niet goed of het feit dat ik niet alles even goed kon plaatsen (wat ik heerlijk vind als ik een boek lees, dat niet alles me almeteens helder is) er misschien ook niet mee te maken kon hebben dat Mijn moeder het twede deel uit een trilogie is, begonnen met Mijn broer en dat eerste deel heb ik dus even gemist (en na het einde van Mijn moeder vraag ik me af hoe het in Godsnaam verder moet want beide hoofdrolspelers lijken – ofnee wacht lees dat zelf maar).

Prachtige verontrusting. Bloedmoje ontzetting. Wonderschone angstaanjagendheid. Ik heb dit boek gelezen met huivers op mijn lijf en met niets dat bewondering in mijn kop voor deze schrijfkunst. Je komt niet vaak een boek tegen dat zowel beeldend is, alsook op een overweldigende manier talig. Ik neig. Ademloos. Aangedaan. Op de vloer liggen de scherven van mijn vooroordelen.

Karin Smirnoff Mijn moeder

Mijn moeder

  • Auteur: Karin Smirnoff (Zweden)
  • Soort boek: Zweedse roman
  • Origineel: Vi for upp med mor (2019)
  • Nederlandse vertaling: Bart Kraamer
  • Uitgever: Querido
  • Verschijnt: 12 november 2024
  • Omvang: 368 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 24,99 / € 13,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman van Karin Smirnoff

De moeder van Jana en Broer is dood en zal worden begraven in haar geboortedorp in Noord-Zweden. De tweeling ontdekt al snel dat het leven in Kukkojärvi anders is dan ze hadden verwacht als ze haar huis erven. Het huis wordt bewoond door huurders die niet willen verhuizen, en die leven volgens strikte religieuze regels. Jana is vanaf het begin wantrouwend, maar Broer voelt zich aangetrokken tot de hechte dorpsgemeenschap, waar de nadruk ligt op gezinswaarden en mannelijke overheersing. Jana moet de strijd aangaan om niet alleen het huis maar ook haar broer terug te winnen, terwijl ze tegelijkertijd probeert haar destructieve relatie te beëindigen.

Mijn moeder (het vervolg op Karin Smirnoffs veelgeprezen debuut Mijn broer) is een weergaloos geschreven rauw en warm verhaal over Jana Kippo en het leven in een Zweeds dorp met duistere geheimen.

Karin Smirnoff Mijn broer RecensieKarin Smirnoff (Zweden) – Mijn broer
Zweedse psychologische roman
Uitgever: Querido
Verschijnt: 24 augustus 2021

Bijpassende boeken en informatie

Lize Spit – Autobiografie van mijn lichaam

Lize Spit Autobiografie van mijn lichaam recensie en informatie nieuw boek van de Vlaamse schrijfster Lize Spit. Op 15 november 2024 verschijnt bij Uitgeverij Das Mag het nieuwe non-fictie boek van de uit België afkomstige schrijfster Lize Spit. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de schrijfster en de uitgave.

Lize Spit Autobiografie van mijn lichaam recensie en informatie

Als er in de media een boekbespreking of recensie verschijnt van Autobiografie van mijn lichaam het nieuwe boek van Lize Spit, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Autobiografie van mijn lichaam

  • Auteur: Lize Spit (België)
  • Soort boek: literaire non-fictie
  • Uitgever: Das Mag
  • Verschijnt: 15 november 2024
  • Omvang:
  • Uitgave: paperback
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van het nieuwe boek van Lize Spit

Altijd als mijn ouders uitreiken: iets in mij wat naar binnen klapt, zoals een boksbal op de kermis uit de automaat tevoorschijn komt nadat er een munt wordt ingebracht, klaar om geramd te worden.

Eind 2021 krijgt Lize Spit een mailtje waarin haar moeder laat weten dat ze ongeneeslijk ziek is. Nu haar moeder nog maar kort te leven heeft, onderneemt Lize een laatste toenaderingspoging. Nooit eerder was het vinden van de juiste woorden zo lastig, nooit eerder was het zo noodzakelijk.

Autobiografie van mijn lichaam is een radicaal eerlijk en aangrijpend onderzoek van een dochter die niet alleen de moeizame relatie met haar moeder probeert te begrijpen, maar ook de verstoorde relatie tot haar eigen lichaam.

Lize Spit (1988, Viersel, Antwerpen) woont in Brussel. Met haar debuut Het smelt – dat momenteel in meer dan tien talen wordt vertaald – won ze de Bronzen Uil. Het smelt was in 2016 het best verkochte boek van Vlaanderen, werd uitgeroepen tot ‘NRC Handelsblad Boek van het jaar’ en staat op de shortlist voor de Libris Literatuurprijs. Ook schreef ze het Boekenweekgeschenk van 2023, De eerlijke vinder.

Bijpassende boeken en informatie

Ingrid Hoogervorst – Topologie van het naaimandje

Ingrid Hoogervorst Topologie van het naaimandje recensie en informatie over de nieuwe Nederlandse roman. Op 15 oktober 2024 verschijnt bij Uitgeverij Nigh & Van Ditmar de nieuwe roman van de Nederlandse schrijfster Ingrid Hoogervorst. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijfster en over de uitgave.

Ingrid Hoogervorst Topologie van het naaimandje recensie en informatie

Als er in de media een boekbespreking, review of recensie verschijnt van Topologie van het naaimandje, de nieuwe roman van Ingrid Hoogervorst, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Ingrid Hoogervorst Topologie van het naaimandje

Topologie van het naaimandje

  • Auteur: Ingrid Hoogervorst (Nederland)
  • Soort boek: Nederlandse roman
  • Uitgever: Nijgh & Van Ditmar
  • Verschijnt: 15 oktober 2024
  • Omvang: 224 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 22,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de nieuwe roman van Ingrid Hoogervorst

Elk verhaal begint met een detail. Een verborgen detail, een onthullend detail, een detail dat altijd over het hoofd werd gezien. Na de dood van haar moeder ontdekt Pinkie een zorgvuldig bewaard pakket onder in het naaimandje. Meteen realiseert ze zich dat hierin de antwoorden liggen voor haar moeders zorgvuldig verzwegen Indische verleden. Het zoeken begint. 

In Topologie van het naaimandje probeert een dochter de losgeraakte draden van haar moeders verhaal weer vast te maken, de gescheurde moeder-dochterrelatie te repareren en al schrijvend te verstellen wat was versleten.

Ingrid Hoogervorst (11 september 1952, Amsterdam) publiceerde de romans Woede (2003), Spiegels (2005), Polsslag (2009), Privédomein (2014) en Zeeschuim (2016). Naast prozaschrijver was ze jarenlang werkzaam als literatuurcriticus. Ze neemt zitting in diverse ju­ry’s van literaire prijzen en werkt als docent proza en essay aan de Schrijversvakschool.

Bijpassende boeken en informatie

André van Kats – Het sprintexperiment

André van Kats Het sprintexperiment recensie en informatie van het sportboek over de missie van Nelli Cooman en dochter Ronell Rosier. Op 10 september 2024 verschijnt bij Uitgeverii Volt het boek over voormalig sprintster Nelli Cooman, haar dochter en aankomend sprinter Ronel Rosier en hun trainer Henk Kraaijenhof, geschreven door André van Kats. Hier lees je informatie over de inhoud van het non-fictie boek, de schrijver en over de uitgave.

André van Kats Het sprintexperiment recensie

Wanneer er in de media een boekbespreking, review of recensie verschijnen van het boek Het sprintexperiment, de missie van Nelli Cooman en dochter Ronell Rosier, geschreven door André van Kats, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

André van Kats Het sprintexperiment

Het sprintexperiment

De missie van Nelli Cooman en dochter Ronell Rosier

  • Auteur: André van Kats (Nederland)
  • Soort boek: sportboek, journalistieke non-fictie
  • Uitgever: Uitgeverij Volt
  • Verschijnt: 10 september 2024
  • Omvang: 256 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 22,99
  • Boek bestellen bij: Bol Libris

Flaptekst van het boek over de sprinters Nelli Cooman en dochter Ronell Rosier

Nelli Cooman kroonde zich in 1986 tot snelste vrouw ter wereld, door het wereldrecord op de 60 meter aan te scherpen tot 7,00 seconden. Bijna dertig jaar na die opzienbarende prestatie klopt haar dochter Ronéll Rosier aan bij Henk Kraaijenhof, de voormalige trainer van Nelli, met een speciaal verzoek: ze wil onderzoeken of ze net zo succesvol kan worden op de sprint als haar moeder was.

André van Kats volgde de bijzondere missie van Ronéll Rosier, Henk Kraaijenhof en Nelli Cooman bijna drie jaar lang op de voet en beleefde van nabij de eerste prille stappen die de sprintster zette om in de voetsporen te kunnen treden van haar beroemde moeder. Dit boek biedt een blik achter de schermen bij de opmars van een toptalent, schetst de dure lessen uit de rijke carrière van haar moeder en geeft een inkijkje in Henks unieke trainingsmethodes. Bovenal is het een verhaal over de onvoorwaardelijke liefde tussen moeder en dochter, een eigenzinnige sprinttrainer die door beiden als een familielid werd omarmd en het gezamenlijke geloof om tegen de stroom in succes te boeken in een wereldsport. Het sprintexperiment gaat over het geluk van goede genen, de druk van grote doelen en de maakbaarheid van een sportcarrière én het leven zelf.

André van Kats studeerde journalistiek en schrijft onder andere voor Runner’s World, Helden en Hard Gras. Van zijn hand verschenen eerder de boeken Boskamp, Leven met Feyenoord (winnaar publieksprijs Helden Sportboek van het Jaar) en Abdi Nageeye. Atleet zonder grenzen (genomineerd voor de Nico Scheepmaker Beker).

Bijpassende informatie