Categorie archieven: Amerikaanse roman

Rye Curtis – In genade

Rye Curtis In genade recensie en informatie over de inhoud van deze nieuwe Amerikaanse roman. Op 15 september 2020 verschijnt bij Uitgeverij Ambo | Anthos de Nederlandse vertaling van de roman Kingdomtide van de Amerikaanse schrijver Rye Curtis.

Rye Curtis In genade Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman In genade. Het boek is geschreven door Rye Curtis. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman van de Amerikaanse schrijver Rye Curtis.

Rye Curtis In genade Recensie

In genade

  • Schrijver: Rye Curtis (Verenigde Staten)
  • Soort boek: Amerikaanse roman
  • Origineel: Kingdomtide (2020)
  • Nederlandse vertaling: Jan de Nijs
  • Uitgever: Ambo | Anthos
  • Verschijnt: 15 september 2020
  • Omvang: 336 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook

Flaptekst van de roman van Rye Curtis

De tweeënzeventigjarige Texaanse Cloris Waldrip blijft na een vliegtuigongeluk alleen achter in de meedogenloze wildernis van Montana. Zonder enige uitrusting, overgeleverd aan de elementen, met alleen haar gezonde verstand en vindingrijkheid om de weg naar de bewoonde wereld terug te vinden. Tegelijkertijd begint park ranger Debra Lewis, die haar eigen demonen te bestrijden heeft, een zoektocht naar de vermisten, al lijkt alle hoop verloren. Wanneer dagen weken worden en Cloris’ situatie steeds hachelijker wordt, krijgt ze hulp uit onverwachte hoek. Alle waarheden waarin ze vroeger geloofde zal ze hierdoor in twijfel moeten trekken.

In genade is een spannende, moreel complexe roman over medemenselijkheid en de verrassende veerkracht van gewone mensen in buitengewone omstandigheden. In een krachtige en tegelijkertijd elegante stijl schetst de jonge Rye Curtis met In genade een inspirerend portret van twee onvergetelijke personages, die ons eraan herinneren dat overleven slechts het begin is. In genade van Rye Curtis is voor de fans van Annie Proulx, Denis Johnson en Gabriel Tallent.

Bijpassende boeken en informatie

Marilynne Robinson – Jack

Marilynne Robinson Jack recensie en informatie over de inhoud van deze Amerikaanse roman over segregatie in de jaren 50. Op 3 november 2020 verschijnt bij Uitgeverij De Arbeiderspers de Nederlandse vertaling van de roman Jack van de Amerikaanse schrijfster Marilynne Robinson.

Marilynne Robinson Jack Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Jack.  Het boek is geschreven door Marilynne Robinson. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze roman van de Amerikaanse schrijfster Marilynne Robinson.

Marilynne Robinson Jack Recensie

Jack

  • Schrijfster: Marilynne Robinson (Verenigde Staten)
  • Soort boek: Amerikaanse roman
  • Origineel: Jack (29 september 2020)
  • Nederlandse vertaling: Ton Heuvelmans
  • Uitgever: De Arbeiderspers
  • Verschijnt: 3 november 2020
  • Omvang: 272 pagina’s
  • Uitgave: Paperback

Flaptekst van de nieuwe roman van Marilynne Robinson

Gilead, jaren 50. Jack, een intelligente, rondzwervende alcoholist, en Della, een jonge, vrome lerares, worden onverhoeds ingesloten op een kerkhof, omdat ze beiden de tijd waren vergeten. Ze zijn gedwongen er de nacht door te brengen, en na enige aarzeling raken ze in een urenlang gesprek over diepgaande emoties en grote levensvragen.

Er ontluikt een liefde, maar Jack is wit en Della is zwart, en vanwege de segregatie is een relatie verboden. Als hun verhouding aan het licht komt, ontregelt dit hun leven – wat vermag dan de liefde? Deze gedwarsboomde relatie tussen geheime geliefden toont de paradoxen van het Amerikaanse leven, toen en nu.

Bijpassende boeken en informatie

Kim Johnson – This Is My America

Kim Johnson This Is My America recensie en informatie over de inhoud van deze nieuwe Amerikaanse roman over racisme. Op 27 juli 2020 verschijnt bij Uitgeverij Bantam Dell Publising de roman van de Afro-Amerikaanse schrijfster Kim Johnson. Er is nog geen Nederlandse vertaling van de roman verkrijgbaar.

Kim Johnson This Is My America Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman This Is My America. Het boek is geschreven door Kim Johnson. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de debuutroman van de Amerikaanse schrijfster Kim Johnson.

Kim Johnson This Is My America Recensie

This Is My America

  • Schrijfster: Kim Johnson (Verenigde Staten)
  • Soort roman: Amerikaanse roman, sociale roman
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Bantam Dell Publising
  • Verschijnt: 27 juli 2020
  • Omvang: 416 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek 

Flaptekst van de roman van Kim Johnson

Every week, seventeen-year-old Tracy Beaumont writes letters to Innocence X, asking the organization to help her father, an innocent Black man on death row. After seven years, Tracy is running out of time–her dad has only 267 days left. Then the unthinkable happens. The police arrive in the night, and Tracy’s older brother, Jamal, goes from being a bright, promising track star to a “thug” on the run, accused of killing a white girl. Determined to save her brother, Tracy investigates what really happened between Jamal and Angela down at the Pike. But will Tracy and her family survive the uncovering of the skeletons of their Texas town’s racist history that still haunt the present?

Bijpassende boeken en informatie

Curtis Sittenfeld – Rodham

Curtis Sittenfeld Rodham recensie en informatie over de inhoud van deze nieuwe Amerikaanse roman. Op 17 juni 2020 verschijnt bij Uitgeverij Atlas Contact de Nederlandse vertaling van Rodham, de roman van Curtis Sittenfeld.

Curtis Sittenfeld Rodham Recensie en Informatie

Je moet over behoorlijk wat lef en inbeeldingsvermogen beschikken als je het aandurft om een roman te schrijver over echte personen waarin de geschiedenis anders verloopt dan er in de werkelijkheid is gebeurd. En als je dat ook nog eens doet over personen die nog in leven zijn en de roman op volkomen overtuigt dan moet je over een bijzonder talent beschikken. Dat is precies wat je kun zeggen over de roman Rodham van de Amerikaanse schrijfster Curtis Sittenfeld.

Eigenlijk laat Curtis Sittenfeld Hillary niet veel anders zijn dan de persoon die ze in werkelijkheid lijkt, een ambitieuze vrouw met ambities die meermaals het glazen plafond moet doorbreken om zich staande te houden in de meedogenloze politieke arena. Echter in de roman verlaat ze Bill Clinton na een hartstochtelijke en intense relatie toen ze beiden zo midden twintig jaar oud waren. Sittenfeld schroomt trouwens niet om heftige seks scenes te beschrijven tussen Hillary en Bill. De belangrijkste reden waarom Hillary besluit de relatie te stoppen, Bill had aan één vrouw niet genoeg.

Curtis Sittenfeld Rodham Recensie

In de loop van de alternatieve levensgeschiedenis van Hillary kruisen hun paden zich regelmatig zowel in de politieke arena en privé. Curtis Sittenfeld slaagt erin op overtuigende wijze deze alternatieve levensgeschiedenis over het voetlicht te brengen. Het is een meeslepend verhaal van een ambitieuze vrouw die met volle overgave probeert de barrières te beslechten. Bovendien geeft Sittenfeld een inkijk in het politieke bedrijf waarin werkelijk alles wordt ingezet om doelen te bereiken en waarvan Hillary en haar team niet schromen gebruik te maken.

Overtuigende, geloofwaardige, spannende en levensechte alternatieve levensgeschiedenis

Sittenfeld vermengt overtuigend het politieke bedrijf met de persoonlijke beslommeringen van Hillary, haar dilemma’s, haar worsteling met relaties en haar enigszins koele en truttige uitstraling. Zonder sentimenteel te zijn, krijgt de roman hier en daar zelfs een emotionele lading. Al met al vertelt de roman op zeer geslaagde, geloofwaardige, soms spannende en levensechte wijze de alternatieve levensgeschiedenis van Hilary Rodham. De roman is gewaardeerd met de maximale ∗∗∗∗∗ (uitmuntend).

Rodham

  • Schrijfster: Curtis Sittenfeld (Verenigde Staten)
  • Soort boek: Amerikaanse roman
  • Origineel: Rodham (2020)
  • Nederlandse vertaling: Inge Kok
  • Uitgever: Atlas Contact
  • Verschijnt: 17 juni 2020
  • Omvang: 448 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (uitmuntend)

Flaptekst roman over Hillary Clinton

In 1971 is Hillary Rodham een veelbelovende jonge vrouw: ze stond net in Life Magazine, studeert rechten aan de prestigieuze Yale Law School, en maakt al naam als activist en voorvechter van vrouwenrechten. En dan ontmoet ze Bill Clinton. Een mooie, charismatische medestudent die zijn politieke carrière al ijverig in de steigers aan het zetten is. Algauw vinden ze een intellectuele evenknie in elkaar, maar ook een diepgaande emotionele en fysieke verbintenis zoals beiden nooit gekend hebben.

In het echte leven volgde ze de liefde van haar leven terug naar zijn thuisstaat Arkansas en werd ze de Hillary Clinton die we al decennia kennen. Tot zover het waargebeurde verhaal. Maar in deze meesterlijk verbeelde, alternatieve geschiedenis gaat Hillary een andere weg. Ze verlaat Clinton en vertrekt met een gebroken hart uit Arkansas. In de daaropvolgende decennia klimt Hillary Rodham omhoog in de Amerikaanse politiek. Haar wegen zullen die van Bill Clinton telkens opnieuw kruisen, zowel in de politieke arena als privé. Totdat ze tegenover elkaar komen te staan in de Democratische voorverkiezingen van 2016.

Bijpassende boeken en informatie

Rachel Beanland – Florence Adler Swims Forever

Rachel Beanland Florence Adler Swims Forever recensie en informatie over de inhoud van deze nieuwe Amerikaanse roman. Op 7 juli 2020 verschijnt bij Uitgeverij Simon & Schuster de eerste roman van de Amerikaanse schrijfster Rachel Beanland. Er is nog geen Nederlandse vertaling van de roman verkrijgbaar.

Rachel Beanland Florence Adler Swims Forever Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Florence Adler Swims Forever. Het boek is geschreven door Rachel Beanland. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de debuutroman van de Amerikaanse schrijfster Rachel Beanland.

Rachel Beanland Florence Adler Swims Forever Recensie

Florence Adler Swims Forever

  • Schrijfster: Rachel Beanland (Verenigde Staten)
  • Soort boek: Amerikaanse roman, debuutroman
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Simon & Schuster
  • verschijnt: 7 juli 2020
  • Omvang: 320 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook

Flaptekst van de roman van Rachel Beanland

Atlantic City, 1934. Every summer, Esther and Joseph Adler rent their house out to vacationers escaping to “America’s Playground” and move into the small apartment above their bakery. Despite the cramped quarters, this is the apartment where they raised their two daughters, Fannie and Florence, and it always feels like home.

Now Florence has returned from college, determined to spend the summer training to swim the English Channel, and Fannie, pregnant again after recently losing a baby, is on bedrest for the duration of her pregnancy. After Joseph insists they take in a mysterious young woman whom he recently helped emigrate from Nazi Germany, the apartment is bursting at the seams.

Esther only wants to keep her daughters close and safe but some matters are beyond her control: there’s Fannie’s risky pregnancy–not to mention her always-scheming husband, Isaac–and the fact that the handsome heir of a hotel notorious for its anti-Semitic policies, seems to be in love with Florence.

When tragedy strikes, Esther makes the shocking decision to hide the truth–at least until Fannie’s baby is born–and pulls the family into an elaborate web of secret-keeping and lies, bringing long-buried tensions to the surface that reveal how quickly the act of protecting those we love can turn into betrayal.

Based on a true story and told in the vein of J. Courtney Sullivan’s Saints for All Occasions and Anita Diamant’s The Boston Girl, Beanland’s family saga is a breathtaking portrait of just how far we will go to in order to protect our loved ones and an uplifting portrayal of how the human spirit can endure–and even thrive–after tragedy.

Bijpassende boeken en informatie

Ann Petry – De straat

Ann Petry De straat recensie en informatie over de inhoud van deze roman uit 1946, gesitueerd in Harlem, New York. Op 19 mei 2020 verschijnt bij Uitgeverij Atlas Contact de Nederlandse vertaling van The Street, geschreven door Ann Petry.

Ann Petry De straat Recensie en Informatie

De straat, de roman van de Afro-Amerikaanse schrijfster Ann Petry verscheen in 1946 en werd een verkoopsucces met zo’n 1 miljoen verkochte exemplaren. Het boek is gesitueerd in de New Yorkse wijk Harlem in de veertiger jaren van de vorige eeuw en schetst het leven van een alleenstaande jonge vrouw die samen met haar zoon zo goed en zo kwaad als het kan verbetering aan te brengen in haar miserabele leefomstandigheden en een bestaan probeert op te bouwen.

Lutie is een mooie en aantrekkelijke vrouw. Mannen voelen zich tot haar aangetrokken en beloven haar de wereld, zowel zwarte als witte mannen. Uiteindelijk blijken ze zonder uitzondering maar op een ding uit en komt van de beloftes nauwelijks iets terecht. Met alles wat in haar zit probeert Lutie zich door het leven te slaan, soms letterlijk. Echter er blijkt nauwelijks te ontkomen aan haar situatie, de rassendiscriminatie en de vrouwonvriendelijkheid.

Ann Petry De straat Recensie001Boek-Bestellen

Alhoewel ze er alles aan probeert te doen haar zoon te beschermen tegen de boosaardige invloeden van de straat, lijkt hij er toch niet aan te ontkomen met alle gevolgen van dien.

Wat goed dat dit meesterwerk uit de Afro-Amerikaanse literatuur nu in Nederlandse vertaling beschikbaar is

Ann Petry beschrijft de schrijnende situatie van een zwarte vrouw in het Harlem van de jaren veertig van de vorige eeuw. Een situatie waarin gedurende de afgelopen tachtig jaar niet veel verbetering lijkt te zijn gekomen, gezien alle initiatieven rondom Black Lives Matter van dit moment. Bovendien doet ze dit op een indringende, spannende en zeer stijlvolle wijze waardoor de roman, ondanks de schrijnende inhoud, toch een groot genoegen is om te lezen.

Wat goed dat dit meesterwerk uit de Afro-Amerikaanse literatuur nu in Nederlandse vertaling beschikbaar is. Deze roman uit 1946 heeft niets aan levendigheid, kwaliteit en ook actualiteit ingeboet en is door de redactie gewaardeerd met ∗∗∗∗∗ (uitmuntend).

De straat

  • Schrijfster: Ann Petry (Verenigde Staten)
  • Soort boek: Amerikaanse roman, sociale roman
  • Origineel: The Straat (1946)
  • Uitgever: Atlas Contact
  • Verschijnt: 19 mei 2020
  • Omvang: 416 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook 
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (uitmuntend)

Flaptekst van de roman van Ann Petry

Lutie Johnson, een sinds kort alleenstaande jonge zwarte moeder, probeert uit alle macht haar zoontje Bub een betere kans in het leven te bieden. Ze betrekt een uitgewoond flatje in 116th Street, een zijstraat in Harlem, dat ze zich als werkende vrouw net kan veroorloven. Dat Lutie toevallig ook beeldschoon is maakt haar situatie alleen maar ingewikkelder, omdat alle mannen, wit of zwart, uiteindelijk maar één ding van haar willen. Als haar ongure huismeester door haar geobsedeerd raakt, laat Lutie niet met zich sollen. Met desastreuze gevolgen.

Ann Petry Informatie

Ann Petry (1908-1997) volgde een opleiding tot apotheker en werkte als journalist in Harlem voordat ze fictie ging schrijven. Haar debuut ‘De straat’ was een literair fenomeen in 1946, een miljoenenbestseller die vergeleken werd met werk van Richard Wright, John Steinbeck en Upton Sinclair. Tot op de dag van vandaag is het een van de weinige romans met een zwarte vrouw uit de arbeidersklasse als hoofdpersoon

Ann Petry The Narrows Afro-Amerikaanse roman uit 1953The Narrows

  • Schrijfster: Ann Petry (Verenigde Staten)
  • Soort boek: Afro-Amerikaanse roman
  • Taal: Engels
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Inhoud roman: Link Williams is a handsome, brilliant Dartmouth graduate whose promise is unfulfilled; because of the lack of opportunities for a young Black man, he tends bar in his New England town. The routine of his life is interrupted when he intervenes to save a woman from a late-night attack. The thick fog rolls in from the river, so it is only when they enter a bar for a drink that Camillo sees her rescuer is black…lees verder >

Bijpassende boeken en informatie

Henry James – De moeilijke jaren

Henry James De moeilijke jaren recensie en informatie van deze Amerikaanse roman uit 1899, vertaald door Frans Kellendonk. Op 7 juli 2020 verschijnt bij Uitgeverij Athenaeum de Nederlandse vertaling van de roman The Awkward Ager van de Amerikaanse schrijver Henry James.

Henry James De moeilijke jaren Roman uit 1899

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman De moeilijke jaren. Het boek is geschreven door Henry James en vertaald door Frans Kellendonk. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze roman uit 1899 van de Amerikaanse schrijver Henry James.

Henry James De moeilijke jaren Roman uit 1899

De moeilijke jaren

  • Schrijver: Henry James (Verenigde Staten)
  • Soort boek: Amerikaanse roman
  • Origineel: The Awkward Age (1899)
  • Nederlandse vertaling: Frans Kellendonk
  • Uitgever: Uitgeverij Athenaeum
  • Verschijnt: 7 juli 2020
  • Omvang: 416 pagina’s
  • Uitgave: Paperback

Flaptekst van de roman van Henry James

Behalve schrijver was Kellendonk begenadigd vertaler en pleitbezorger van enkele Angelsaksische schrijvers zoals Laurence Sterne, Thomas de Quincey en vooral Henry James. In een brief aan Johan Polak schreef hij: “James is een moeilijk auteur en vertaling van zijn werk is een noodzaak, wil hij ook in Nederland genoten kunnen worden. Zijn proza is minstens zo complex als dat van Proust.’ In een brief aan A.F.Th. van der Heijden benadrukte hij dat hij aan de kant van Henry James staat in zijn literatuuroapvatting, en elders dat zijn waardering voor James berust op “zijn realisme, of liever: zijn speciale opvatting ervan’.

Kellendonks vertaling van De moeilijke jaren verscheen oorspronkelijk in 1981 en beschrijft in tien hoofdstukken, elk genoemd naar een van de hoofdfiguren, tien belangrijke gebeurtenissen rondom Nanda Brookenham, een tienermeisje dat “aan de man’ moet komen aan het eind van de negentiende eeuw.

Bijpassende boeken en informatie

Jen Beagin – Stofzuigen in het donker

Jen Beagin Stofzuigen in het donker recensie en informatie over de inhoud van deze Amerikaanse romans. Op 7 mei 2020 verschijnt bij Uitgeverij Atlas Contact de vertaling van de eerste twee romans van de Amerikaanse schrijfster Jen Beagin.

Jen Beagin Stofzuigen in het donker Recensie

Ze heet Mona, de poetsvrouw waarmee je kennismaakt in deze roman van Beagin. Een jonge vrouw van 26 jaar. Op haar twaalfde verstoten door haar getroebleerde ouders aan haar tante Sheila doorgegeven, die kilometers verderop woont. Mona is slim, doorloopt met gemak haar middelbare schooltijd maar is absoluut niet van plan nog verder te gaan leren. Haar tante heeft een schoonmaakbedrijf en zij gaat voor haar tante werken. Mona houdt van schoonmaken en heeft bijna een persoonlijke relatie met allerlei stofzuigermodellen.

Tijdens  het werken in allerlei huishoudens analyseert zij aan de hand van de inrichting van de huizen wat voor een soort mensen hier wonen. Ja, zij snuffelt en struint hier ongegeneerd in het rond. Intussen in zij vrijwilligster bij de plaatselijke spuituitlenen en komt zo in contact met de onderkant van de maatschappij. Zij blijkt zich daar wonderwel thuis te voelen. En ja, zij krijgt een relatie met een opvallend type, die zij Mijnheer Getver noemt. En ja, drugs en alcohol horen tot de dagelijkse ingrediënten van haar bestaan.  Deze mijnheer maakt een eind aan zijn leven en Mona moet door, vertrekt van Nergenshuizen naar Taos in Nieuw Mexico. Als zelfstandig onderneemster in het betere schoonmaakwerk. En ja, ook daar komt zij bij bijzondere huishoudens terecht. Naast het grondige schoonmaakwerk heeft Mona de gewoonte zich uit te dossen met bijzondere kleren en accessoires van de bewoners van de huizen en maakt zij foto’s van zichzelf.

En ja, het komt er altijd van dat zij met één of met allebei de bewoners in bed belandt. Ja, met drank, ja, met hallucinerende middelen. Bijna iedereen bij wie zij werkt heeft het beste met haar voor, voorziet haar van advies. En bijna elke werkrelatie eindigt omdat het niet goed afloopt met de seksuele/ intieme  relaties die zij aanknoopt met de huiseigenaren.  Om het leven voor zichzelf een beetje op de rails te houden spreekt Mona veel met God, die zij Bob noemt. Later verdwijnt Bob en komt Terry daarvoor in de plaats.

Jen Beagin Stofzuigen in het donker Recensie

Tijdens alle gesprekken die Mona voert met alle verknipte bewoners van haar schoonmaakadresjes krijg je als lezer steeds weer een inkijkje in het leven van Mona. Lijkt het voor haar godsonmogelijk zich echt aan iemand te binden. Nergens is het veilig, niemand is echt te vertrouwen.

Nergens is het veilig, niemand is echt te vertrouwen

In 2015 verscheen deel een van deze roman; doen alsof ik dood ben. Nu in dit boek, is deel twee van een mogelijke drieluik las ik hierbij gevoegd. Ik vind dat teveel van het goede. Deel een heb ik met een zekere verwondering gelezen, ja, komisch en zo nu en dan hilarisch. Maar wat mij betreft was dat genoeg geweest. En heb ik het idee dat deze roman eerder bedoeld is voor jonge dertigplussers dan voor de oudere generatie. Wellicht daarom mijn magere waardering van ∗∗∗∗∗ (goed).

Recensie van Mieke Koster

Stofzuigen in het donker

  • Schrijfster: Jen Beagin (Verenigde Staten)
  • Soort boek: sociale roman
  • Origineel:
    • Pretend I’m Dead (2018)
    • Vacuum in the Dark (2019)
  • Nederlandse vertaling: Astrid Huisman, Roos van de Wardt
  • Uitgever: Atlas Contact
  • Verschijnt:  7 mei 2020
  • Omvang: 520 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (goed)

Waardering voor stofzuigen in het donker

  • Haar onderkoelde observaties over de merkwaardige mensen die haar pad kruisen variëren van grimmig tot liefdevol, maar zijn altijd uitermate raak (Katja de Bruin (VPRO Boekengids)

Flaptekst van de roman van Jen Beagin

De zesentwintigjarige Mona is schoonmaker van beroep. Ze is onlangs verhuisd van de Oostkust van Amerika naar New Mexico voor een frisse start (na een ongezonde liefdesaffaire – een junk met de naam Mr. Getver, lang verhaal), maar haar pogingen om haar leven op de rails te krijgen, zijn vooralsnog mislukt.

Om te beginnen is er een nieuwe ongezonde liefdesaffaire, ditmaal met de ietwat labiele Mr. Duister – toevallig getrouwd met een van Mona’s schoonmaakcliënten. Dan is er het Hongaarse kunstenaars­echtpaar, ook cliënten, dat kennelijk meer wil van Mona dan alleen een fonkelend aanrecht. Die getroebleerde verhouding doet Mona weer denken aan de minder plezierige kanten van haar eigen jeugd (gescheiden ouders, pleeggezin, lang verhaal). Heel even dreigt het cirkeltje helemaal rond te komen dankzij Mr. Duister – ware het niet voor de onverwachte veerkracht van Mona, een van de meest onaangepaste, hilarische hoofdpersonages in hedendaagse fictie.

Bijpassende Boeken en Informatie

Karl Marlantes – De rivier

Karl Marlantes De rivier recensie en informatie over de inhoud van de Amerikaanse historische familieroman. Op 13 oktober 2020 verschijnt bij Uitgeverij Meulenhoff de Nederlandse vertaling van Deep River de nieuwe roman van de Amerikaanse schrijver Karl Marlantes.

Karl Marlantes De rivier Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman over Finse emigranten in de Verenigde Staten aan het begin van de twintigste eeuw, De rivier.  Het boek is geschreven voor Karl Marlantes. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze historische familieroman van de Amerikaanse schrijver Karl Marlantes.

Karl Marlantes De rivier Recensie

De rivier

  • Schrijver: Karl Marlantes (Verenigde Staten)
  • Soort boek: Amerikaanse roman, historische roman
  • Origineel: Deep River (2019)
  • Nederlandse vertaling: Frans Reusink
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Verschijnt: 13 oktober 2020
  • Omvang: 768 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook

Flaptekst van de nieuwe roman van Karl Marlantes

Een epische familiesaga over Finse immigranten en hun poging een plek te veroveren in het immens ruige landschap van het Amerikaanse Midden-Westen van begin twintigste eeuw

Aan het begin van de twintigste eeuw, wanneer de revolutie in Rusland ook haar tol eist in Finland, zien de drie Koski-kinderen – Ilmari, Matti en hun zus Aino – zich gedwongen om naar de Verenigde Staten te vluchten. Niet ver van de majestueuze Columbiarivier voegen zij zich bij andere Finnen in een houtkapgemeenschap in het zuiden van Washington, waar de eerste oogst van de kolossale oerbossen tot snelle ontwikkeling leidt en een radicale arbeidersbeweging zich begint te ontwikkelen.

De broers Ilmari en Matti worden geconfronteerd met zowel de opwinding als het gevaar van deze wildernis rond het grens-gebied – het beklimmen en kappen van bomen van wel honderd meter hoog – terwijl Aino, die als sterke en onafhankelijke vrouw meer van de boeken is, zich inzet voor de organisatie van de eerste vakbonden in de industrie. Ze proberen alle drie een nieuw thuis op te bouwen in een Amerika dat razendsnel aan het veranderen is, maar ze trachten tegelijkertijd ook vast te houden aan tradities die ze van huis uit hebben meegekregen.

De rivier is een episch familieverhaal over het volgen van dromen, het waarmaken van ambities, en welke offers dat vraagt.

Bijpassende boeken en informatie

Dirk Wittenborn – The Stone Girl

Dirk Wittenborn The Stone Girl recensie en informatie over de inhoud van deze nieuwe Amerikaanse roman. Op 7 juli 2020 verschijnt bij Uitgeverij W.W. Norton & Company de nieuwe roman van de Amerikaanse schrijver Dirk Wittenborn. Er is nog geen Nederlandse vertaling van het boek verkrijgbaar.

Dirk Wittenborn The Stone Girl Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman The Stone Girl. Het boek is geschreven door Dirk Wittenberg. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van de Amerikaanse schrijver Dirk Wittenberg.

Dirk Wittenborn The Stone Girl Recensie

The Stone Girl

  • Schrijver: Dirk Wittenborn (Verenigde Staten)
  • Soort boek: Amerikaanse roman
  • Taal: Engels
  • Uitgever: W.W. Norton & Company
  • Verschijnt: 7 juli 2020
  • Omvang: 480 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek

Flaptekst van de nieuwe roman van Dirk Wittenborn

The Stone Girl is a riveting tale of deception, vengeance, and power set against the haunting beauty of the Adirondack wilderness.

Deep in the Adirondack Mountains lies a speck of a town called Rangeley. There isn’t much to this tiny town, but it is at the crossroads of serene fishing streams off the Mink River, pristine hunting grounds in the surrounding mountains, and vast estates of the extremely rich. It is also the gateway to the Mohawk Club, which houses the Lost Boys, an exclusive group of wealthy and powerful men with global influence and a taste for depravity.

Raised wild and poor in the shadows of the Mohawk Club, Evie Quimby was a teenager when she first fell victim to the Lost Boys. Seventeen years later, she is now a world-renowned art restorer famous for repairing even the most-broken statues. After spending half her life in Paris, establishing her reputation and raising her daughter Chloé, Evie has come a long way from the girl who left Rangeley behind. But when Chloé receives a visit from an elegant stranger who claims to be an old friend of her mother’s, the ghosts of Evie’s past return in full force, pulling her back to the North Country of her girlhood and into the tangled, intricate web of the Lost Boys. Evie bands together with her formidable mother and an embattled heiress, both victims of the Lost Boys, in pursuit of an unusual and heart-stopping vengeance.

Bijpassende boeken en informatie