Tag archieven: 1991

Jewelle Gomez – The Gilda Stories

Jewelle Gomez The Gilda Stories recensie, review en informatie roman over slavernij uit 1991. Op 4 september 2025 verschijnt bij Vintage Classics in de reeks Weird Girls de heruitgave van de roman van de Afro-Amerikaanse schrijfster Jewelle Gomez. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de auteur en over de uitgave. Een Nederlandse vertaling van de roman is niet verkrijgbaar.

Jewelle Gomez The Gilda Stories recensie en review

  • “A groundbreaking work of Afrofuturism before the term was even coined.” (Guardian)
  • “The Gilda Stories was ahead of its time when it was first published in 1991… Gomez’s characters are rooted in historical reality yet lift seductively out of it, to trouble traditonal models of family, identity and literary genre.” (Sarah Waters)
  • “Groundbraking not just for the wild lives it portrays, but for how it portrays them – communally, unapologetically, roaming fiercely over space and time.” (Emma Donaghue)

Jewelle Gomez The Gilda Stories

The Gilda Stories

  • Auteur: Jewelle Gomez (Verenigde Staten)
  • Soort boek: futuristische roman uit 1991, slavernijroman
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Vintage Classics Weird Girls
  • Verschijnt: 4 september 2025
  • Omvang; 336 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: £ 9,99 / £ 5,99
  • Winnaar Lambda Award
  • Boek bestellen bij: Amazon / Bol / Libris

Flaptekst van de roman van Jewelle Gomez

In this radically reimagined vampire myth, the night hides many things…

Louisiana, 1850. A young girl escapes slavery and is taken in by two mysterious women. Rumoured to be witches, the pair travel only at night, dress in men’s clothing and seem to know others’ innermost thoughts. But the girl sees the promise of true freedom in their dark glittering eyes: the promise to ‘share the blood’ and live forever. They name her Gilda.

Over the next two hundred years, Gilda moves through unseen spaces: through antebellum brothels, gold-rush bars, Black women’s suffrage groups, hair salons and jazz clubs, searching for a way to exist in the world. Her body, powerful against the passage of time, will know both beauty and horror through the women she desires and the blood she craves. But can Gilda truly outrun the darkness of history and face a future where the lives of everyone she loves are at stake?

Jewelle Gomez is born on 11 September 1948 in Boston, Massachusetts. She is a writer, activist and the author of the double Lambda Award-winning novel, The Gilda Stories. Her other publications include The Lipstick PapersFlamingoes and Bears and Oral Tradition. Formerly the executive director of the Poetry Center and the American Poetry Archives at San Francisco State University, she has also worked in philanthropy for many years. She is the former director of the literature programme at the New York State Council on the Arts, the director of Grants and Community Initiatives for Horizon and the President of the San Francisco Library Commission. She lives in San Francisco.

Bijpassende boeken

Boeken uit 1991

Boeken uit 1991 beste romans verhalen kinderboeken thrillers en Non-Fictie Boeken. Wat zijn opvallende boeken voor het eerst uitgegeven in 1991?  Welke bekende auteurs zijn er geboren in 1991? Welke schrijvers en schrijfsters zijn er overleden in 1991?

Boeken uit 1991 beste romans verhalen en kinderboeken

Wat waren de meest opvallende romans en verhalenbundels? Welke non-fictie boeken trokken de aandacht. Kortom wat waren de boeken uit 1991 die het meeste opvielen, aandacht trokken en het beste waren. De boeken zijn alfabetisch ingedeeld op naam van de auteur.

< boeken uit 1990 | overzicht | boeken uit 1992 >


Wat zijn de beste romans en andere boeken uit 1991?

Hieronder is een aantal van de beste romans en andere boeken die te vinden die voor het eerst zijn uitgegeven in het jaar 1991. De boeken uit 1991 zijn gealfabetiseerd op naam van de schrijver. Als het om niet-Nederlandstalige boeken gaat, wordt ook vermeld of er een vertaling beschikbaar is.

César Aira De haas recensieLa liebre

  • Auteur: César Aira (Argentinië)
  • Soort boek: Argentijnse roman
  • Taal: Spaans
  • Nederlandse vertaling: De haas
  • Inhoud roman: In het midden van de negentiende eeuw trekt Clark, een Engelse natuuronderzoeker en de zwager van Darwin, door Argentinië op zoek naar het zeldzaamste en meest ongrijpbare dier: de legibrerische haas. Hij wordt vergezeld door een baquiano en een jonge aquarellist uit Buenos Aires. De reis begint in Salinas Grandes, aan het hof van de Cafulcura, en eindigt maanden later op onnavolgbare wijze in Sierra de la Ventana…lees verder >

Elspeth Barker O, Caledonia recensieO, Caledonia

  • Schrijfster: Elspeth Barker (Schotland)
  • Soort boek: Schotse roman
  • Taal: Engels
  • Nederlandse vertaling: O, Caledonia
  • Inhoud roman: O, Caledonia is een verbluffende roman, waarin de kettingreactie van gebeurtenissen wordt beschreven die leidt tot de bizarre dood van een zestienjarig meisje, gesitueerd in Schotland in de jaren veertig en vijftig. Opgroeiend in een geïsoleerde en eenzame wereld wendt Barkers verdoemde jonge heldin zich tot de literatuur, de natuur en tot haar tante Lila, die haar korte momenten van troost bieden in een verder grimmig bestaan. Mensen, vogels en andere dieren bevolken een verhaal dat zowel sfeervol als geestig en vlijmscherp is…lees verder >

Alfred Birney Vogels rond een vrouw recensieVogels rond een vrouw

  • Nederlandse roman uit 1991
  • Auteur: Alfred Birney (Nederland)
  • Taal: Nederlands
  • Inhoud roman: In Vogels rond een vrouw raakt Alan Noland als kind onder de indruk van het portret van zijn grootmoeder, van wie een duistere, magische werking lijkt uit te gaan. Eenmaal volwassen wil hij meer weten over haar achtergrond en bezoekt hij haar graf op Java. Door het verhaal loopt de dominante lijn van de Indische vader, die met zijn onverwerkt oorlogsverleden tussen kleinzoon en grootmoeder in staat…lees verder >

Annie Ernaux Alleen maar hartstochtPassion simple 

  • Schrijfster: Annie Ernaux (Frankrijk)
  • Soort boek: Franse roman
  • Taal: Frans
  • Nederlandse vertaling: Alleen maar hartstocht
  • Inhoud roman: Een ouder wordende schrijfster begint een liefdesaffaire met een hoge ambtenaar. De vrouw leeft in een roes en geeft zich volledig over aan haar hartstocht. Heel haar zijn staat in het teken van deze ene aanbeden man. Dan slaat alles om: achterdocht en jaloezie verdrijven de liefde. De roes maakt plaats voor leegte en pijn…lees verder >

Mary Gaitskill Two Girls Fat and Thin Recensie Roman uit 1991Two Girls, Fat and Thin

  • Schrijfster: Mary Gaitskill (Verenigde Staten)
  • Soort boek: Amerikaanse roman
  • “What makes her scary, and what makes her exciting, is her ability to evoke the hidden life, the life unseen, the life we don’t even know we are living.” (Parul Sehgal, The New York Times)
  • Inhoud roman: Dorothy Never – fat – lives alone in New York, eats and works the night shift as a proofreader. Justine Shade – thin – is a freelance journalist who sleeps with unsuitable men. Both are isolated. Both are damaged by their pasts. When Justine interviews Dorothy about her involvement with an infamous and charismatic philosophical guru, the two women are drawn together with an intense magnetism that throws their lives off balance…lees verder >

Jane Gardam Hoogachtend, Eliza Peabody RecensieThe Queen of the Tambourine

  • Schrijfster: Jane Gardam (Engeland)
  • Soort boek: Engelse roman
  • Nederlandse vertaling: Hoogachtend, Eliza Peabody
  • Inhoud roman: Eliza Peabody is een van die gevaarlijk onberispelijke vrouwen die geloven dat ze de waarheid in pacht hebben. Ze is een moderne Florence Nightingale, altijd bezig in het hospice of bij de Wives’ Club; ze is te enthousiast, ze praat te veel. Haar bezorgdheid over het welzijn van haar rijke buren in Zuid-Londen strekt zich zelfs uit tot ingenieuze, goedbedoelde briefjes vol ongevraagd advies onder de deur. Maar wanneer een van die briefjes aan Joan, de buurvrouw van nummer vierendertig, tot gevolg lijkt te hebben dat Joan verdwijnt, begint Eliza te ontsporen…lees verder >

Jewelle Gomez The Gilda Stories reviewThe Gilda Stories

  • Auteur: Jewelle Gomez (Verenigde Staten)
  • Soort boek: futuristische roman, slavernijroman
  • Taal: Engels
  • Inhoud roman: Louisiana, 1850. A young girl escapes slavery and is taken in by two mysterious women. Rumoured to be witches, the pair travel only at night, dress in men’s clothing and seem to know others’ innermost thoughts. But the girl sees the promise of true freedom in their dark glittering eyes: the promise to ‘share the blood’ and live forever. They name her Gilda. Over the next two hundred years, Gilda moves through unseen spaces: through antebellum brothels, gold-rush bars, Black women’s suffrage groups, hair salons and jazz clubs, searching for a way to exist in the world…lees verder >

Per Hagman Cigarette Zweedse roman uit 1991Cigarett

  • Schrijver: Per Hagman (Zweden)
  • Soort boek: Zweedse roman
  • Oorspronkelijke taal: Zweeds
  • Engelse vertaling: Cigarette
  • Inhoud roman: The drink, drugs and sex of Stockholm’s nightlife in the late 1980s, seen through the eyes of a young bartender at the place to be at the time, Hard Rock Cafe. Filled with the mania, longing, electricity and emptiness of living in a big city in your 20s, Hagman’s début novel is a true Nordic cult classic and we are thrilled to be bringing it to an English-speaking audience for the first time…lees verder >

Peter Handke Essay over de geslaagde dag RecensieVersuch über die geglückten Tag 

  • Schrijver: Peter Handke (Oostenrijk)
  • Soort boek: essay, non-fictie
  • Oorspronkelijke taal: Duits
  • Nederlandse vertaling: Essay over de geslaagde dag
  • Inhoud boek: In het Essay over de geslaagde dag, waar geen recept voor is, verzint Handke een beeld van rust, waarbij hij een zelfportret van Hogarth als uitgangspunt gebruikt om een staat van gelukzalige vrede te beschrijven…lees verder >

Willem Frederik Hermans - De laatste rokerDe laatste roker

  • Schrijver: Willem Frederik Hermans (Nederland)
  • Soort boek: verhalen
  • Taal: Nederlands
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Inhoud boek: In een bedrieglijk eenvoudige, zakelijke stijl schetst Hermans messcherp een dystopisch universum waarin een klopjacht gaande is op sigaretten en rokers. In het Amsterdam van 2021 draagt iedereen gasmaskers en mag de Nederlandse taal nergens meer gehoord worden. De heer Vroegindewey, stokoud en alleen, krijgt tersluiks een Gauloise toegestopt. Hij steekt hem op. Veertien dagen later begint het akelig te stinken in zijn trappenhuis…meer informatie > 

Wolfgang Hilbig Oude afdekkerij RecensieAlte Abdeckerei 

  • Schrijver: Wolfgang Hilbig (Duitsland)
  • Soort boek: Duitse novelle
  • Taal: Duits
  • Nederlandse vertaling: Oude afdekkerij
  • Inhoud boek: In Oude afdekkerij richt Wolfgang Hilbig zijn hypnotische proza op het punt waar identiteit, taal en de donkerste hoofdstukken van de geschiedenis samenkomen. Het begint met een jongen die geobsedeerd wordt door een lege en vervallen kolencentrale omdat hij vermoedt dat die iets te maken heeft met de mysterieuze verdwijningen die in de streek plaatsvinden. Maar wanneer hij als jongeman terugkeert naar de plek en zijn herinneringen – het gebouw is inmiddels veranderd in een abattoir dat dode dieren verwerkt – realiseert hij zich hoeveel hij gemist heeft…lees verder >

Henning Mankell Moordenaar zonder gezicht recensieMördare utan ansikte

Kurt Wallander thriller 1

  • Auteur: Henning Mankell (Zweden)
  • Soort boek: Zweedse thriller
  • Taal: Zweeds
  • Waardering redactie∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Nederlandse vertaling: Moordenaar zonder gezicht
  • Inhoud thriller: Moordenaar zonder gezicht is deel 1 van de razendpopulaire reeks rondom inspecteur Wallander. Inspecteur Kurt Wallander is bezig de dubbele moord op een ouder boerenechtpaar te onderzoeken, een moord die de politie van Ystad omschrijft als ‘een menselijk slachthuis’. Hij ontdekt dat er politiek-maatschappelijk gevoelige kanten aan de zaak zitten…lees verder >

Antoni Marí De wijsheid van een eiland recensieEl vas de plata

  • Auteur: Antoni Marí (Catalonië, Spanje)
  • Soort boek: Catalaanse Ibiza roman
  • Taal: Catalaans
  • Nederlandse vertaling: De wijsheid van een eiland
  • Winnaar Ciutat de Barcelona-prijs
  • Winnaar Serra d’Or-prijs van de kritiek
  • Inhoud roman: Miquel haalt zich verschillende momenten uit zijn leven voor de geest. De zondagse uitstapjes, de verlatenheid na de dood van een vriend, het gevoel van vervreemding toen hij voor het eerst ver van huis ging wonen … Scènes uit zijn jonge jaren op een eiland in de Middellandse Zee…lees verder >

Meer bijzondere romans en andere boeken uit 1991

Martin Amis (Wales) – Time’s Arrow
roman | ∗∗∗∗ (uitstekend)
Nederlandse vertaling: De pijl van de tijd

Pat Barker (Engeland) – Regeneration
anti-oorlogsroman | ∗∗∗∗ (uitstekend)

A.S. Byatt (Engeland) – Possession
roman | ∗∗∗∗ (uitstekend)
Nederlandse vertaling: Obsessie

Douglas Coupland (Canada) – Generation X
roman | ∗∗∗∗ (uitstekend)
Nederlandse vertaling: Generatie X

Don DeLillo (Verenigde Staten) – Mao II
roman | ∗∗∗∗ (uitstekend)

Cees Nooteboom (Nederland) – Het volgende verhaal
novelle | ∗∗∗∗ (uitstekend) | Boekenweekgeschenk 1991

José Saramago (Portugal) – O Evangelho Segundo Jesus Cristo
roman | ∗∗∗∗ (uitstekend)
Nederlandse vertaling: Het evangelie volgens Jezus Christus

Tim Winton (Australië) – Cloudstreet
roman | ∗∗∗∗ (uitstekend)
Nederlandse vertaling: Cloudstreet


Winnaar Nobelprijs voor de Literatuur 1991

De Zuid-Afrikaanse schrijfster Nadine Gordimer (20 november 1923 – 13 juli 2014) ontvangt de Nobelprijs voor de Literatuur in het jaar 1991. Ze ontving de prijs door haar magnifieke episch schrijven – in de woorden van Alfred Nobel – die van zeer grote waarde is geweest voor de mensheid.


Bekende schrijvers en schrijfsters geboren in 1991

Mano Bouzamour (1991)
Nederlandse schrijver en columnist

Marieke Lucas Rijneveld (20 april1991)
Nederlandse schrijfster


Schrijvers en schrijfsters overleden in 1991

Johnny van Doorn (12 november 1944 – 26 januari 1991)
Nederlandse schrijver, dichter en voordrachtskunstenaar

Max Frisch (15 mei 1911 – 4 april 1991)
Zwitserse schrijver

Natalia Ginzburg (14 juli 1916 – 7 oktober 1991)
Italiaanse schrijfster

Graham Greene (2 oktober 1904 – 2 april 1991)
Engelse schrijver

William Heinesen (15 januari 1900 – 12 maart 1991)
Faeröerse schrijver

Jerzy Kosinski (14 juni 1933 – 5 mei 1991)
In Polen geboren Amerikaanse schrijver

Artur Lundkvist (3 maart 1906 – 11 december 1991)
Zweedse schrijver en dichter

Hotze de Roos (24 november 1909 – 15 oktober 1991)
Nederlandse kinderboekenschrijver (De Kameleon)

Isaac Bashevis Singer (21 november 1904 – 24 juli 1991)
Jiddisch-Amerikaanse schrijver, Nobelprijs voor de Literatuur 1978

Beb Vuyk (11 februari 1905 – 24 augustus 1991)
Nederlandse schrijfster


Bijpassende boeken en informatie

Afbeelding bovenzijde: S.Q. Yin (Unsplash)

Henning Mankell – Moordenaar zonder gezicht

Henning Mankell Moordenaar zonder gezicht recensie en informatie inspecteur Wallander thriller deel 1. Op 3 oktober 2025 verschijnt bij Uitgeverij De Geus de Nederlandse vertaling van Mördare utan ansikte, de eerste thriller over inspecteur Kurt Wallander, van de Zweedse schrijver Henning Mankell die in 1991 verscheen. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de auteur en over de uitgave.

Henning Mankell Moordenaar zonder gezicht recensie

  • “Ik ben Wallander.” (Patti Smith)
  • “Er zijn maar weinigen die kunnen tippen aan het werk van Henning Mankell en zijn inspecteur Wallander.” (de Volkskrant)
  • “Een bijzonder spannend en geëngageerd verhaal.” (De Morgen)
  • “De thrillers Henning Mankell met Kurt Wallander in de hoofdrol, zijn zonder uitzondering van hoge kwaliteit en lezenswaardig.” (Allesoverboekenenschrijvers.nl, ∗∗∗∗)

Henning Mankell Moordenaar zonder gezicht

Moordenaar zonder gezicht

Kurt Wallander deel 1

  • Auteur: Henning Mankell (Zweden)
  • Soort boek: Zweedse thriller
  • Origineel: Mördare utan ansikte (1991)
  • Nederlandse vertaling: Cora Polet
  • Uitgever: De Geus
  • Verschijnt: 3 oktober 2025
  • Omvang: 304 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook / luisterboek
  • Prijs: € 7,99
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de eerste Wallander thriller van Henning Mankell

Inspecteur Kurt Wallander is bezig de dubbele moord op een ouder boerenechtpaar te onderzoeken, een moord die de politie van Ystad omschrijft als ‘een menselijk slachthuis’. Hij ontdekt dat er politiek-maatschappelijk gevoelige kanten aan de zaak zitten. Omdat er vermoedens leven dat buitenlandse vluchtelingen bij de moord betrokken zijn, probeert Wallander zijn onderzoek angstvallig buiten de publiciteit te houden. Tevergeefs. Vanaf dat moment beginnen tegenstanders van de Zweedse asielpolitiek het onderzoek op hoog niveau te manipuleren.

Moordenaar zonder gezicht is deel 1 van de razendpopulaire reeks rondom inspecteur Wallander.

Henning Mankell is geboren op 3 februari 1948 in Stockholm. Hij was een van de bestverkopende Zweedse auteurs; er gingen wereldwijd al meer dan 40 miljoen exemplaren van zijn boeken over de toonbank en zijn werk werd in meer dan 40 talen vertaald. Vooral zijn Wallander-reeks is internationaal zeer succesvol. Naast thrillers schreef hij sociale romans en kinderboeken. Op 5 oktober 2015 overleed hij in Särö, Zweden aan de gevolgen van longkanker. Hij werd 67 jaar oud.

Bijpassende boeken

Alfred Birney – Vogels rond een vrouw

Alfred Birney Vogels rond een vrouw recensie en informatie roman uit 1991 van de Nederlandse schrijver. Op 6 november 2025 verschijnt bij Uitgeverij De Geus de heruitgave van de roman van Alfred Birney. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de auteur en over de uitgave.

Alfred Birney Vogels rond een vrouw recensie

  • “Gaaf stilist, een onderhoudend verteller en bovendien een auteur die vindingrijk is in het bedenken van een compositie van een roman (…) een spookverhaal zoals tot op heden alleen Louis Couperus dat kon.” (BN De Stem)

Alfred Birney Vogels rond een vrouw

Vogels rond een vrouw

  • Auteur: Alfred Birney (Nederland)
  • Soort boek: Nederlandse roman uit 1991
  • Uitgever: De Geus
  • Verschijnt: 6 november 2025
  • Omvang: 208 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 20,00
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman uit 1991 van Alfred Birney

Op zoek naar een verloren vader.

In Vogels rond een vrouw raakt Alan Noland als kind onder de indruk van het portret van zijn grootmoeder, van wie een duistere, magische werking lijkt uit te gaan. Eenmaal volwassen wil hij meer weten over haar achtergrond en bezoekt hij haar graf op Java.

Door het verhaal loopt de dominante lijn van de Indische vader, die met zijn onverwerkt oorlogsverleden tussen kleinzoon en grootmoeder in staat. En zo leidt de zoektocht naar grootmoeder uiteindelijk naar de vader.

Alfred Birney geboren op 20 augustus 1951 in Den Haag. Hij is Alfred Birney Vogels rond een vrouw eerste drukauteur van een groot oeuvre van romans, novellen, verhalen en essays, waarin zijn Nederlands-Indische familiegeschiedenis een centrale plaats inneemt. Zijn roman De tolk van Java (2016) werd bekroond met de Libris Literatuur Prijs en de Henriette Roland Holst-prijs. In 2019 verscheen in de reeks Privé Domein het dagboek Niemand bleef, waarvoor hem de Littéraire Witte Prijs 2020 werd toegekend.

Bijpassende informatie

Elspeth Barker – O, Caledonia

Elspeth Barker O, Caledonia recensie en informatie over de inhoud van de roman uit 1991 van de Schotse schrijfster. Op 23 april 2025 verschijnt bij Uitgeverij Orlando de Nederlandse vertaling van O. Caledonia de enige roman van de uit Schotland afkomstige schrijfster en journalist Elspeth Barker. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijfster en over de uitgave.

Elspeth Barker O, Caledonia recensie en informatie

  • “Dit boek is het equivalent van een literaire feniks: zeldzaam, opwindend, uniek […] het is een bovennatuurlijk, hilarisch en duister verhaal van een getroebleerde jeugd in de diepe wildernis van Schotland. Ik heb ooit vriendschap met iemand gesloten louter op basis van het feit dat ze O, Caledonia haar favoriete boek noemde.” (Maggie O’Farrell)
  • “Deze gothic coming-of-ageroman is even hartstochtelijk intens als vilein geestig […] Op elke bladzijde ervaart de lezer pure vreugde, en af en toe een rilling.” (The Independent)
  • “De beste onbekende roman van de twintigste eeuw. Een sprankelend meesterwerk.” (Ali Smith)

Recensie van Allesoverboekenenschrijvers.nl

Na het lezen van de flaptekst van O, Caledonia, geschreven door Elspeth Barker en door uitgeverij Orlando uitgegeven in Nederlandse vertaling, verwachtte ik een soort detective. En dus werd ik enorm verrast door deze prachtige roman. Elspeth Barker schreef O Caledonia als enige roman.

Het verhaal begint met een moordscene. De hoofdpersoon van de roman, de 16 jarige Janet, ligt in een zwart-kanten jurk in een verwrongen houding die op moord duidt onderaan de trap van het Schotse kasteel waar ze woonde. Een heftig beeld, wat een nogal luguber verhaal doet vermoeden.

Maar hoe verrassend, beeldend en beeldschoon schrijft de Ierse Elspeth Barker vervolgens over het korte leven van deze Janet. Janet, die al van jongs af aan een heel eigenzinnig meisje blijkt te zijn, is een dappere hoofdpersoon, die haar jonge eigen leven leidt. We krijgen een prachtige inkijk in hoe Janet’s leven heeft kunnen leiden tot de laatste dramatische scene waar we in het begin van het boek getuige van zijn. Janet is een dromer en ze wordt nergens echt begrepen, waardoor ze ook heel eenzaam is.

Het verhaal wordt omkleed door prachtige Schotse taferelen en doet filmisch aan – je wordt er in meegezogen. Dat laatste is heel passend bij het thema – want ook Janet wordt als het ware meegezogen in haar leven op het Schotse kasteel.

Een uitstekend geschreven boeiende roman die is gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Recensie van Monique van der Hoeven

Elspeth Barker O, Caledonia

O, Caledonia

  • Auteur: Elspeth Barker (Schotland)
  • Soort boek: Schotse roman
  • Origineel: O, Caledonia (1991)
  • Nederlandse vertaling: Lisette Graswinckel
  • Uitgever: Uitgeverij Orlando
  • Verschijnt: 23 april 2025
  • Omvang: 240 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Prijs: € 24,99 / € 16,99
  • Winnaar RSL Winifred Holtby Prize en de Scottish Book Prize
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman van de Schotse schrijfster Elspeth Barker

Onder aan de trap van het kasteel, gekleed in haar moeders zwart kanten avondjurk, ligt Janet, in de verwrongen houding die duidt op moord…

O, Caledonia is een verbluffende roman, waarin de kettingreactie van gebeurtenissen wordt beschreven die leidt tot de bizarre dood van een zestienjarig meisje, gesitueerd in Schotland in de jaren veertig en vijftig.

Opgroeiend in een geïsoleerde en eenzame wereld wendt Barkers verdoemde jonge heldin zich tot de literatuur, de natuur en tot haar tante Lila, die haar korte momenten van troost bieden in een verder grimmig bestaan. Mensen, vogels en andere dieren bevolken een verhaal dat zowel sfeervol als geestig en vlijmscherp is. Het familiemotto – moriens sed invictus (stervend maar onoverwonnen) – is een toepasselijk grafschrift voor de wilde en dappere Janet, wier vurige vastberadenheid om trouw te blijven aan zichzelf haar tot een van de onvergetelijkste heldinnen van de hedendaagse literatuur maakt.

Op meesterlijke wijze roept Elspeth Barker het barre klimaat van Schotland voor de geest in deze gothic roman, die wel wordt vergeleken met het werk van de Brontës, Edgar Allen Poe en We hebben altijd in het kasteel gewoond van Shirley Jackson.

Elspeth Barker is op 16 november 1940 geboren in Ediburgh, Schotland. Ze debuteerde in 1991 op 51-jarige leeftijd met O, Caledonia. De roman werd bekroond met zowel de RSL Winifred Holtby Prize, als de Scottish Book Prize en de David Higham Prize, en haalde de shortlist van de Whitbread Prize. Ze werkte als journalist en docent Latijn en leidde een bohemien leven tot haar overlijden op 81-jarige leeftijd op 21 april 2022 in Aylsham, Norfolk, Engeland.

Bijpassende boeken en informatie

Tom Rijpert – 1991

Tom Rijpert 1991 recensie en informatie over de inhoud van de jeugdroman over Terschelling voor lezers van 11+ jaar. Op 2 april 2025 verschijnt het nieuwe boek van de Nederlandse jeugd- en kinderboekenschrijver Tom Rijpert. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de auteur en over de uitgave.

Tom Rijpert 1991 recensie en informatie

Als er in de media een boekbespreking of recensie verschijnt van 1991, het nieuwe boek van Tom Rijpert, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Tom Rijpert 1991

19|91

Geen geheim blijft voor altijd begraven

  • Auteur: Tom Rijpert (Nederland)
  • Soort boek: kinderboek, jeugdroman (11+ jaar)
  • Uitgever: Pelckmans Uitgevers
  • Verschijnt: 2 april 2025
  • Omvang: 352 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek
  • Prijs: € 19,50
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst nieuw jeugd boek over Terschelling van Tom Rijpert

In de zomer van 1991 verdwijnt een jongen van een zomerkamp op Terschelling. Wekenlang wordt er gezocht, maar met de jaren verdwijnt de hoop hem ooit nog terug te vinden. Elf jaar later, in de zomer van 2002, wordt Basha Berkel naar datzelfde rotkamp gestuurd. In de bus hoort ze fluisteren over een verdwenen jongen, bij het kampvuur beginnen de eerste spookverhalen en boven haar stapelbed vindt Basha mysterieuze tekens in het hout gekrast.

1991 is een spannend mysterie over twee zomerkampen, met elf jaar ertussen. Over het terugverlangen naar vroeger, het willen stilzetten van het nu en de angst voor de toekomst.

Bijpassende boeken

Per Hagman – Cigarette

Per Hagman Cigarette Zweedse roman uit 1991 recensie en informatie over de inhoud. Op 28 april 2022 verschijnt bij uitgeverij Nordisk Books de Engelse vertaling van de spraakmakende debuutroman Cigarett van de Zweedse schrijver Per Hagman. Er is geen Nederlandse vertaling van 

Per Hagman Cigarette recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Cigarette. Het boek is geschreven door Per Hagman. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van Engelse vertaling van de roman van de Zweedse schrijver Per Hagman.

Per Hagman Cigarette Zweedse roman uit 1991

Cigarette

  • Schrijver: Per Hagman (Zweden)
  • Soort boek: Zweedse roman
  • Origineel: Cigarett (1991)
  • Engelse vertaling: Elinor Fahrman
  • Uitgever: Nordisk Books
  • Verschijnt: 28 april 2022
  • Omvang: 160 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Boek bestellen bij: Boekhandel 

Flaptekst van de debuutroman uit 1991 van Per Hagman

Stockholm. Early summer, 1989. Johan is a young waiter working at the Hard Rock Cafe. His nights are filled with parties, drugs, booze and MTV. An endless chase of the next girl, the next high… the next music video.

The drink, drugs and sex of Stockholm’s nightlife in the late 1980s, seen through the eyes of a young bartender at the place to be at the time, Hard Rock Cafe. Filled with the mania, longing, electricity and emptiness of living in a big city in your 20s, Hagman’s début novel is a true Nordic cult classic and we are thrilled to be bringing it to an English-speaking audience for the first time. Originally published in 1991, its raw energy captured the imagination of a whole generation of youth and Hagman has remained a much-loved figure in his home country ever since, occasionally referred to as both the world’s oldest teenager and youngest pensioner, and having gone on to complement Cigarette with two more works that form a loose trilogy.

The first book in a loose trilogy, when Cigarette was first published in Sweden it heralded the arrival of a bold new voice in contemporary nordic literature. A troubadour of 80s and 90s metropolitan nightlife, Nordisk Books is delighted to publish Per Hagman’s electric debut in English for the first time, thanks to Elinor Fahrman’s brilliant translation.

Bijpassende boeken en informatie

Peter Handke – Essay over de geslaagde dag

Peter Handke Essay over de geslaagde dag recensie en informatie over de inhoud van het boek. Op 7 april 2022 verschijnt bij uitgeverij Koppernik de Nederlandse vertaling van Versuch über die geglückten Tag, het boek uit 1991 van de Oostenrijkse schrijver en Nobelprijswinnaar Peter Handke.

Peter Handke Essay over de geslaagde dag recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Essay over de geslaagde dag. Het boek is geschreven door Peter Handke. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van het boek uit 1991 van winnaar van de Nobelprijs voor de Literatuur 2019, de Oostenrijkse schrijver Peter Handke.

Peter Handke Essay over de geslaagde dag Recensie

Essay over de geslaagde dag

  • Schrijver: Peter Handke (Oostenrijk)
  • Soort boek: essay, non-fictie
  • Origineel: Versuch über die geglückten Tag (1991)
  • Nederlandse vertaling: Hans Hom
  • Uitgever: Koppernik
  • Verschijnt: 7 april 2022
  • Omvang: 72 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 10,00
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Recensie van Tim DonkerDe zwalktocht. Het essayeren. Verloren gelopen raken. Niet weten waar je bent en toch je pad terug weer vinden – daarin is Peter Handke misschien wel op zijn best. Zei ik laatst niet ergens dat ‘em een zeveraar is, die Handke? Niemand zevert zo oeverloos en zo mooi als Handke en in zijn essays, waarin hij niet ook nog eens een verhaaltje hoeft te vertellen, laat hij de remmen nog wel wat meer los…lees verder >

Flaptekst van het boek van Nobelprijswinnaar Peter Handke

In het Essay over de geslaagde dag, waar geen recept voor is, verzint Handke een beeld van rust, waarbij hij een zelfportret van Hogarth als uitgangspunt gebruikt om een staat van gelukzalige vrede te beschrijven.

Peter Handke Essay over de moeheid RecensiePeter Handke (Oostenrijk) – Essay over de moeheid
non-fictie
Uitgever: Koppernik
Verschijnt: 7 maart 2022

Peter Handke Essay over de jukebox RecensiePeter Handke (Oostenrijk) – Essay over de jukebox
essay, non-fictie
Uitgever: Koppernik
Verschijnt: 7 april 2022

Bijpassende boeken en informatie

Jane Gardam – Hoogachtend, Eliza Peabody

Jane Gardam Hoogachtend, Eliza Peabody recensie en informatie Engelse roman. Op 15 november 2021 verschijnt bij uitgeverij Cossee de Nederlandse vertaling van de roman uit 1991, The Queen of the Tambourine, van de Engelse schrijfster Jane Gardam.

Jane Gardam Hoogachtend, Eliza Peabody recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Hoogachtend, Eliza Peabody. Het boek is geschreven door Jane Gardam. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de eerste roman van de Engelse schrijfster Jane Gardam.

Jane Gardam Hoogachtend, Eliza Peabody Recensiehttps://www.allesoverboekenenschrijvers.nl/recommends/gerard-janssen-hackers-bestellen/

Hoogachtend, Eliza Peabody

  • Schrijfster: Jane Gardam (Engeland)
  • Soort boek: Engelse roman
  • Origineel: The Queen of the Tambourine (1991)
  • Nederlandse vertaling: Gerda Baardman, Kitty Pouwels
  • Uitgever: Cossee
  • Verschijnt: 15 november 2021
  • Omvang: 320 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de roman uit 1991 van Jane Gardam

Eliza Peabody is een van die gevaarlijk onberispelijke vrouwen die geloven dat ze de waarheid in pacht hebben. Ze is een moderne Florence Nightingale, altijd bezig in het hospice of bij de Wives’ Club; ze is te enthousiast, ze praat te veel. Haar bezorgdheid over het welzijn van haar rijke buren in Zuid-Londen strekt zich zelfs uit tot ingenieuze, goedbedoelde briefjes vol ongevraagd advies onder de deur. Maar wanneer een van die briefjes aan Joan, de buurvrouw van nummer vierendertig, tot gevolg lijkt te hebben dat Joan verdwijnt, begint Eliza te ontsporen. Niemand kan haar er meer over vertellen, en de buren vermijden al haar vragen. Om Joans verdwijning te begrijpen blijft ze haar schrijven, ook al weet ze niet precies waar ze uithangt. In haar brieven wordt ze zelf ook steeds openhartiger. Over haar tot op de draad versleten huwelijk, over haar bestaan als ex-diplomatenvrouw die nog enige zingeving ontleent aan haar werk met haar favoriete hospice-patiënt met wie ze een innige band opbouwt, over haar mysterieuze verleden, dat zich steeds meer bij haar opdringt. In haar eenzame staat lijkt ze haar grip op de werkelijkheid te verliezen. Fictie en realiteit blijken niet zo makkelijk van elkaar te onderscheiden.

Met humor en diepmenselijk inzicht schrijft Jane Gardam, zoals alleen zij dat kan, over verdrongen verledens, liefde en desillusie. In 1991 ontving ze voor Hoogachtend, Eliza Peabody de Whitbread Award voor de beste roman van het jaar.

Bijpassende boeken en informatie

Edwin Winkels – Xiringuito

Edwin Winkel Xiringuito recensie en informatie over de inhoud van deze Barcelona roman. Op 12 april 2022 verschijnt bij uitgeverij Podium de nieuwe roman van de in Barcelona woonachtige schrijver Edwin Winkels.

Edwin Winkels Xiringuito recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Xiringuito. Het boek is geschreven door Edwin Winkels. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de Barcelona roman van de Nederlandse schrijver Edwin Winkels.

Edwin Winkels Xiringuito Recensie Barcelona roman

Xiringuito

  • Schrijver: Edwin Winkels (Nederland)
  • Soort boek: Barcelona roman
  • Uitgever: Podium
  • Verschijnt: 12 april 2022
  • Omvang: 304 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 21,99 / € 9,99
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (zeer goed)

Recensie en waardering van de roman

  • Niet alleen is Edwin Winkels een uitstekende journalist die helemaal thuis is in Barcelona, hij woont er al decennia, hij heeft zich inmiddels ook ontwikkeld tot een prima romanschrijver met een aantal titels op zijn naam. Zijn nieuwste speelt zich af in Barceloneta een kleine badplaats aan de rand van Barcelona in 1991 in de aanloop naar de Olympische Zomerspelen. Uiteraard zijn er grote plannen om de hoofdstad van Catalonie, op dat moment zeker nog niet de toeristische trekpleister van tegenwoordig, te moderniseren. De traditionele kleine eethuizen in Barceloneta lijken van de moderniseringsgolf de dupe te worden. Maar de uitbaters laten dit niet zomaar gebeuren. Op een invoelende wijze beschrijft Edwin Winkels het leven van een restaurantfamilie en hun strijd om te blijven bestaan. Knap is de wijze waarop hij de familiegeschiedenis verweeft met de geschiedenis van Barcelona die hij zelfs als personage in het verhaal opvoert. Niet alleen maak je kennis met de stad van begin jaren negentig ook krijg je een mooi portret van een aantal van de bewoners. Warm maar zonder sentimenteel te worden is Edwin Winkels erin geslaagd om een mooie en zeer goede Barcelona roman te schrijven. Een ideaal boek om te lezen tijdens een zwoele zomeravond. (Allesoverboekenenschrijvers.nl, ∗∗∗∗∗)

Flaptekst van de Barcelona roman van Edwin Winkels

Barcelona, 1991. De stad maakt zich op voor de Olympische Spelen. Een gebeurtenis die de metropool een jaar later voorgoed zal veranderen en op de toeristische wereldkaart zal zetten. Maar de inwoners weten dat nog niet terwijl zij zuchten onder de grondige renovatie. Tot de slachtoffers van de modernisering behoren de xiringuito’s van Barceloneta. De populaire, door families gerunde eettentjes aan het strand van de oude visserswijk worden opgeofferd voor een nieuwe boulevard.

Xiringuito speelt zich af in restaurant Cal Pepe, waar de dreiging van de sloophamers tot grote spanningen leidt binnen het gezin van eigenaren Pepe en Montse. Welke toekomst heeft de stille Marisol, hun oudste dochter en de gedoodverfde opvolgster in het familierestaurant? Hoe loopt het af met haar zus, de eigenzinnige Adela, die zich als waterpoloster verheugt op deelname aan de Olympische Spelen en tegelijkertijd wordt begeerd door Spanjes bekendste aristocratische vrijgezel? Wat is er eigenlijk met Chechu gebeurd, de aan heroïne verslaafde jongste zoon? En overleeft het huwelijk van de ouders de ondraaglijke onzekerheid over het voortbestaan van hun levenswerk? Tot op de laatste pagina wordt de lezer in spanning gehouden. En Barcelona zelf? De stad kreunt onder de zoveelste operatie aan haar eeuwenoude lijf. Wat zijn haar zorgen en verwachtingen, waar zou zij voor kiezen: nostalgie of vooruitgang?

Xiringuito is een zeldzaam onderhoudende familieroman tegen de achtergrond van een stad die onherkenbaar zal lijken voor de mensen die haar pas na 1992 hebben ontdekt. Edwin Winkels, die in 1988 naar Barcelona emigreerde, is in zijn vijfde roman op het toppunt van zijn kunnen, op een kruispunt waar alle paden die hij bewandelde samenvloeien.

Bijpassende boeken en informatie