Tag archieven: Japan

Seicho Matsumoto – A Quiet Place

Seicho Matsumoto A Quiet Place review, recensie en informatie over de Japanse thriller uit 1971. Op 7 augustus 2025 verschijnt als Penguin Classic de Engelse vertaling van 聞かなかった場所, de detective van Seicho Matsumoto, de uit Japan afkomstige schrijver. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de auteur en over de uitgave.

Seicho Matsumoto A Quiet Place review en recensie

  • A thrillingly dark novel from Japan’s Agatha Christie.” (Sunday Times)

Seicho Matsumoto A Quiet Place

A Quiet Place

  • Auteur: Seicho Matsumoto (Japan)
  • Soort boek: Japanse thriller
  • Origineel: 聞かなかった場所 (1971)
  • Engelse vertaling: Louise Heal Kawai
  • Uitgever: Penguin Classics
  • Verschijnt: 7 augustus 2025
  • Omvang: 240 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook / luisterboek
  • Prijs: £ 9,99 / £ 14,00
  • Boek bestellen bij: Amazon / Bol / Libris

Flaptekst van de thriller van Seicho Matsumoto

While on a business trip to Kobe, Tsuneo Asai receives the news that his wife Eiko has died of a heart attack. Eiko had a heart condition so the news of her death wasn’t totally unexpected. But the circumstances of her demise left Tsuneo, a softly spoken government bureaucrat, perplexed. How did it come about that his wife, who was shy and withdrawn, and only left their house twice a week to go to haiku meetings ended up dead in a small shop in a shady Tokyo neighbourhood?

When Tsuneo goes to apologize to the boutique owner for the trouble caused by his wife’s death he discovers the villa Tachibana near by, a house known to be a meeting place for secret lovers. As he digs deeper into his wife’s recent past, he must eventually conclude that she led a double life.

Seicho Matsumoto was born 21 December 1909 in Fukuoka, Japan. Self-educated, Matsumoto published his first book when he was forty years old and he quickly established himself as a master of crime fiction. His exploration of human psychology and Japanese post-war malaise, coupled with the creation of twisting, dark mysteries, made him one of the most acclaimed and best-selling writers in Japan. He received the prestigious Akutagawa Literary Prize in 1950 and the Kikuchi Kan Prize in 1970. He died on 4 August 1992 in Tokyo Women’s Medical University Hospital at the age of 82.

Bijpassende boeken

Ito Ogawa – De Tsubaki-schrijfwarenwinkel

Ito Ogawa De Tsubaki-schrijfwarenwinkel recensie en informatie over de inhoud van de Japanse roman. Op 7 augustus 2025 verschijnt bij Uitgeverij Ambo | Anthos de Nederlandse vertaling van de roman ツバキ文具店 van Ito Ogawa, de uit Japan afkomstige schrijfster. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de auteur en over de uitgave.

Ito Ogawa De Tsubaki-schrijfwarenwinkel recensie

  • “Deze roman gaat over kalligrafie, de keuze van papier en inkt: mooie middelen om opnieuw contact te maken in onze hedendaagse samenleving.” (Le Monde)

Ito Ogawa De Tsubaki-schrijfwarenwinkel

De Tsubaki-schrijfwarenwinkel

  • Auteur: Ito Ogawa (Japan)
  • Soort boek: Japanse roman
  • Origineel: ツバキ文具店 / Tsubaki bunguten (2016)
  • Nederlandse vertaling: Maria Smolders
  • Uitgever: Ambo | Anthos
  • Verschijnt: 7 augustus 2025
  • Omvang: 280 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook / luisterboek
  • Prijs: € 22,99 / € 13,99 / € 14,99
  • Boek bestellen bij: Boekenwereld / Bol / Libris

Flaptekst van de roman van de Japanse schrijfster Ito Ogawa

De 25-jarige Hatoko verhuist naar Kamakura om de kantoorboekhandel van haar overleden grootmoeder over te nemen. Ze wordt dan ook publiek schrijver, waarvoor haar grootmoeder Hatoko sinds haar jeugd had opgeleid.Bij het schrijven van brieven voor anderen gaat het niet alleen om woordkeuze: het handschrift wordt aangepast; ook de selectie van papier, inkt, envelop en postzegel luistert nauw.

Terwijl Hatoko liefdesbrieven schrijft, vrienden herenigt of hen helpt afscheid te nemen, wordt ze in de loop van de seizoenen steeds meer het middelpunt van een liefdevolle gemeenschap. Dan staat er een klant op de stoep met een brief van haar grootmoeder.

Ito Ogawa is in 1973 geboren in Yamagata, Japan. Ze heeft onder meer kinderboeken, popliedjes en romans geschreven, die allemaal onmiddellijk bestsellers werden in Japan en ook internationaal succes kennen.

Bijpassende boeken en informatie

Frederik Cryns – In the Service of the Shogun

Frederik Cryns In the Service of the Shogun review, recensie en informatie boek en biografie met ware verhaal van William Adams. Op 1 augustus 2025 verschijnt bij Reaktion Books het boek van de Vlaamse historicus, Japankenner hoogleraar Japanse geschiedenis aan het International Research Center for Japanese Studies in Kyoto. Er is geen Nederlandse vertaling van het boek verkrijgbaar van het boek.

Frederik Cryns In the Service of the Shogun review en recensie

  • “In the Service of the Shogun . . . is an exhaustively researched work based on a wide collection of primary sources, including letters written by Adams, as well as official journals, diaries and documents – among them Dutch, Spanish, Portuguese and Japanese. Students of Japanese history and culture owe Mr. Cryns a debt of gratitude for this impressive achievement.” (Wall Street Journal)
  • “In the Service of the Shogun, a biography by Frederik Cryns subtitled as The Real Story of William Adams. Most readers know Adams as the inspiration for James Clavell’s novel Shogun. Adams’s experiences are such that one wonders why Clavell even bothered fictionalizing them: Five ships set off from Holland in 1598, but after 19 months at sea, only one ship remained and only nine men survived to set foot on Japanese soil. Arrested as pirates and sentenced to death, Adams somehow rose to be a trusted advisor of military leader Tokugawa Ieyasu.” (Japan Times)

Frederik Cryns In the Service of the Shogun

In the Service of the Shogun

The Real Story of William Adams

  • Auteur: Frederik Cryns (België)
  • Soort boek: Japanse geschiedenis
  • Taal: Engesl
  • Uitgever: Reaktion Books
  • Verschijnt: 1 augustus 2025
  • Omvang: 232 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: £ 10,99
  • Boek bestellen bij: Amazon / Bol / Libris

Flaptekst van het boek over William Adams, een Engelsman in dienst van de Shogun

The extraordinary story of William Adams, the real-life inspiration for the TV series Shōgun.

In 1600 English helmsman William Adams washed ashore in Japan and was interrogated by Tokugawa Ieyasu, Japan’s most powerful warlord and soon-to-be shogun. Far from executing Adams as a pirate, Ieyasu made him one of his most trusted advisers. This biography traces Adams’s rise from humble pilot to a position of immense influence in Japan’s foreign relations. It unravels the subsequent diplomatic manoeuvres of the Western powers in the shogun’s empire, and Adams’s eventual downfall.

This is the first full biography of Adams based on original Dutch, English, Spanish, Portuguese and Japanese sources, and includes much previously unknown information. Frederik Cryns tells the authentic story of Adams’s chequered life in its historical context, taking us on a compelling journey into Adams’s complex inner feelings and cosmopolitan heart.

Frederik Cryns was born in Antwerp, Belgium. He is Professor of Japanese History at the International Research Center for Japanese Studies, Kyoto, Japan. He is the author of several bestselling books in Japanese on the early interaction of the Western world with Japan. In addition to his academic work, Frederik appears regularly on Japanese television history programmes and supervised the historical aspects of the television series Shōgun (2024).

Bijpassende boeken

Takashi Nagai – The Bells of Nagasaki

Takashi Nagai The Bells of Nagasaki review, recensie en informatie boek over de gevolgen van de atoombom op de Japanse stad Nagasaki in 1945 van de Japanse arts en schrijver. Op 31 juli 2025 verschijnt bij Vintage Classics de Nederlandse vertaling van 長崎の鐘, het boek uit 1946 van Takashi Nagai. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de auteur en over de uitgave. Een Nederlandse vertaling van het boek is niet verkrijgbaar.

Takashi Nagai The Bells of Nagasaki review en recensie

  • “A vivid first-hand account of the nuclear destruction of Nagasaki… The testament of one of the most remarkable men in post-war Japan.” (Bloomsbury Review)
  • “The Bells of Nagasaki evoked on extraordinary deep response of the Japanese people… (they) rediscovered in this book something that had long lain buried under war – love!” (Shusaku Endo)
  • “A book that everyone should read.” (The Times)

Takashi Nagai The Bells of Nagasaki

The Bells of Nagasaki

  • Auteur: Takashi Nagai (Japan)
  • Soort boek: oorlogsboek
  • Origineel: 長崎の鐘 (1946)
  • Engelse vertaling; William Johnston
  • Uitgever: Vintage Classics
  • Verschijnt: 31 juli 2025
  • Omvang: 192 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Prijs: £ 16,99 / £ 8,99
  • Boek bestellen bij: Amazon / Bol / Libris

Flaptekst boek over de atoombom op Nagasaki van Takashi Nagai

A harrowing, heart-rending first-hand account of the bombing of Nagasaki – and the acts of human kindness left in its wake.

On 9th August 1945, the Japanese city of Nagasaki is hit by an atomic bomb. Forty thousand people are killed instantly. Doctor Takashi Nagai is not one of them.

Pulling himself, broken and bloodied, from the wreckage that was once the city’s university hospital, Takashi bundles together a tattered group of survivors. Doctors, nurses, students, each with their own losses, their own fears for the future: they work tirelessly at the impossible task of aiding the countless wounded and easing the deaths of those they cannot save. They remain determined to heal their fallen city, to find solace and hope among the rubble, even as a strange and growing sickness begins to claim them.

Eyewitness to one of the most fatal events in human history, this is Takashi’s record, written from his sickbed – a chilling historical document, and undeniable evidence of the capacity for human kindness.

Takashi Nagai was born on 3 february 1908 in Matsue, Japan. He was a Japanese Catholic physician specializing in radiology, an author, and a survivor of the atomic bombing of Nagasaki. His subsequent life of prayer and service earned him the affectionate title ‘The saint of Nagasaki’. He died on 1 May 1951, aged 43, in Nagasaki from leukaemia.

Bijpassende boeken en informatie

Samuel Hawley – Daikon

Samuel Hawley Daikon recensie, review en informatie oorlogsroman van de Canadese schrijver die zich afspeelt in Japan aan het einde van de Tweede Wereldoorlog. Op 8 juli 2025 verschijnt bij Simon & Schuster de roman Samuel Healey. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de auteur en over de uitgave. Een Nederlandse vertaling van de roman is niet verkrijgbaar.

Samuel Hawley Daikon review en recensie

  • “A riveting tale about war, intrigue, love, and perseverance.” (John Grisham)
  • “I could not look away. This novel is storytelling at its finest.” (Karl Marlantes)
  • “Spellbinding…A breathtaking chain reaction that unleashes the true power of the novel.” (Adam Johnson)
  • “Extraordinary…Daikon will sweep you away.” (Jess Walter)

Samuel Hawley Daikon

Daikon

  • Auteur: Samuel Hawley (Canada)
  • Soort boek: Tweede Wereldoorlog roman
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Avid Reader Press
  • Verschijnt: 8 juli 2025
  • Omvang: 352 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook / luisterboek
  • Prijs: $ 29,99 / $ 14,99 / $ 26,99
  • Boek bestellen bij: Amazon / Bol / Libris

Flaptekst van de roman over de Tweede Wereldoorlog in Japan

A sweeping and suspenseful novel of love and war, set in Japan during the final days of World War II, with a shocking historical premise: three atomic bombs were actually delivered to the Pacific—not two—and when one of them falls into the hands of the Japanese, the fate of a couple that has been separated from one another becomes entangled with the fate of this terrifying new device.

War has taken everything from physicist Keizo Kan. His young daughter was killed in the Great Tokyo Air Raid, and now his Japanese American wife, Noriko, has been imprisoned by the brutal Thought Police. An American bomber, downed over Japan on the first day of August 1945, offers the scientist a surprising chance at salvation. The Imperial Army dispatches him to examine an unusual device recovered from the plane’s wreckage—a bomb containing uranium—and tells him that if he can unlock its mysteries, his wife will be released.

Working in secrecy under crushing pressure, Kan begins to disassemble the bomb and study its components. One of his assistants falls ill after mishandling the uranium, but his alarming deterioration, and Kan’s own symptoms, are ignored by the commanding officer demanding results. Desperate to stave off Japan’s surrender to the Allies, the army will stop at nothing to harness the weapon’s unimaginable power. They order Kan to prepare the bomb for manual detonation over a target—a suicide mission that will strike a devastating blow against the Americans. Kan is soon confronted with a series of agonizing decisions that will test his courage, his loyalty, and his very humanity.

An extraordinary debut novel that is the result of twenty-seven years of work by its author, Daikon is a gripping and powerfully moving saga that calls to mind such classics as Cold Mountain. It is set amid the chaos and despair of the world’s third largest city lying in ruins, its population starving and its leadership under escalating assault from without and within. Here is a haunting epic of love, survival, and impossible choices that introduces a singular new voice on the literary landscape.

Samuel Hawley is a Canadian writer who was born and raised in South Korea, as the son of Canadian missionaries, and taught English in Korea and Japan for nearly two decades. He is the author of the nonfiction book The Imjin War, the most comprehensive account in English of Japan’s 16th-century invasion of Korea and attempted conquest of China. He currently lives in Istanbul, Turkey. Daikon is his debut novel.

Bijpassende boeken

Eric C. Rath – Kampai The History of Sake

Eric C. Rath Kampai The History of Sake recensie, review en informatie boek over de geschiedenis Japanse drank en de betekenis voor het land. Op 1 oktober 2025 verschijnt bij Reaktion Books het boek van de Amerikaanse professor Eric C. Rath over de geschiedenis van de sterke drank uit Japan. Een Nederlandse vertaling van het boek is niet verkrijgbaar.

Eric C. Rath Kampai The History of Sake recensie en review

  • “Japan’s national beverage has achieved global renown, but its origins and practices are still shrouded in mystery. For those who want to learn more about sake, there can be no better guide than Eric C. Rath. This authoritative and entertaining book leads us from the drinking games of medieval samurai to the rope curtains of modern izakaya.” (Jeffrey M. Pilcher, University of Toronto)

Eric C. Rath Kampai The History of Sake

Kampai

The History of Sake

  • Auteur: Eric C. Rath (Verenigde Staten)
  • Soort boek: culinaire geschiedenis, Japanse geschiedenis
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Reaktion Books
  • Verschijnt: 1 oktober 2025
  • Omvang: 352 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Prijs: £ 17,99
  • Boek bestellen bij: Amazon / Bol / Libris

Flaptekst van het boek over de geschiedenis van Sake, de drank uit Japan

Explores the evolution, history, cultural significance and global rise of Japan’s national drink.

Sake, Japan’s iconic rice-based alcoholic drink, has been central to Japanese culture for over 1,300 years. Traditionally made with rice, water and kōji mould, it was consumed in early brewpubs and was vital to samurai rituals and festivals. Sake’s story includes homebrewers like clan matriarchs, ancient princes and modern political activists who defied laws to keep homebrewing alive. Temples refined sake-making techniques, laying the foundation for a thriving industry that became a major economic force for shoguns and the modern state.

Kanpai is the first history of sake in English, exploring its evolution from homebrew to flavoured varieties, its cultural significance and global rise, including its growing popularity and production in North America and Europe. The book also shows how sake has shaped Japanese food, society and traditions.

Eric C. Rath is Professor of History at the University of Kansas. His books include Oishii: The History of Sushi (Reaktion Books, 2021).

Bijpassende boeken en informatie

Luk Van Haute – Trein naar Kamakura

Luk Van Haute Trein naar Kamakura recensie en informatie literaire reisverhalen over Japan en Japanse schrijvers. Op 26 juni 2025 verschijnt bij Uitgeverij Cossee het boek met Japanse reisverhalen van de Vlaamse vertaler en schrijver Luk Van Haute. Hier lees informatie over de inhoud van het boek, de auteur en over de uitgave.

Luk Van Haute Trein naar Kamakura recensie

Als er in de media een boekbespreking of recensie verschijnt van Trein naar Kamakura, Japan, een literaire reis, geschreven door Luk Van Haute, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Luk Van Haute Trein naar Kamakura

Trein naar Kamakura

Japan, een literaire reis

  • Auteur: Luk Van Haute (België)
  • Soort boek: Japanse reisverhalen
  • Uitgever: Cossee
  • Verschijnt: 26 juni 2025
  • Omvang: 352 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 29,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst met literaire reisverhalen over Japan van Luk Van Haute

Kenzaburo Oë, Osamu Dazai, Haruki Murakami. Wie verslingerd is aan de Japanse meesterwerken, leest die heel vaak in de Nederlandse vertaling van Luk Van Haute. Al meer dan veertig jaar reist hij door de Japanse literatuur – eerst als lezer, later ook als onderzoeker en vertaler. In Trein naar Kamakura gidst hij de lezer door zijn herinneringen aan die trips, bezoekt hij plekken die een belangrijke rol spelen in boeken en interviewt hij de belangrijkste hedendaagse schrijvers.

Welke invloed had Amsterdam op Yoko Ogawa’s De geheugenpolitie? Waarom zijn er zoveel Japanse kattenboeken? Hoe verhoudt de Japanse cultuur van zelfmoord zich tot de literatuur? En wat is er eigenlijk zo Japans aan Japanse literatuur?

Luk Van Haute is in 1963 geboren in Dendermonde, België. Hij deed onderzoek aan de Universiteit van Tokio en doceerde Japanse taal en cultuur aan de universiteiten van Leiden, Leuven en Gent. Hij behaalde zijn doctoraat met een proefschrift over Nobelprijswinnaar Kenzaburo Oë. Voor de door hem samengestelde bundel Liefdesdood in Kamara en andere Japanse verhalen ontving hij de Filter Vertaalprijs. Hij schrijft al ruim dertig jaar over Japan voor diverse kranten en tijdschriften. In juni 2025 verschijnt zijn boek Trein naar Kamakura.

Bijpassende boeken

Amélie Nothomb – De onmogelijke terugkeer

Amélie Nothomb De onmogelijke terugkeer recensie en informatie van de roman van de Belgische schrijfster. Op 10 juni 2025 verschijnt bij Uitgeverij Tzara de Nederlandse vertaling van de L’impossible retour de roman over Japan van de uit België afkomstige Franstalige schrijfster Amélie Nothomb.

Amélie Nothomb De onmogelijke terugkeer recensie

  • “Een vrij luchtige roman vol humor. Maar ook vol sensualiteit. Een roman waarin ze zich diepzinnige vragen over zichzelf stelt.” (Le Soir)

Amélie Nothomb De onmogelijke terugkeer

De onmogelijke terugkeer

  • Auteur: Amélie Nothomb (België)
  • Soort boek: roman over Japan
  • Origineel: L’impossible retour (2024)
  • Nederlandse vertaling: Marijke Arijs
  • Uitgave: Tzara
  • Verschijnt: 10 juni 2025
  • Omvang: 112 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek
  • Prijs: € 23,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman over Japan van Amélie Nothomb

De onmogelijke terugkeer is het 33ste boek van Amélie Nothomb. Ze neemt haar lezer mee naar Japan, het land van haar kindertijd, om nieuwe herinneringen te maken en oude herinneringen te herbeleven.

Amélie Nothomb heeft iets met Japan. Ze bracht er haar eerste levensjaren door, en ook later woonde en werkte ze er. Sinds ze in haar roman Met angst en beven uit 1999 verslag uitbracht over die laatste periode, heeft ze regelmatig over haar liefde voor het land geschreven. Maar, stelt ze daarbij vast, het lijkt erop dat de liefde onbeantwoord blijft.

In De onmogelijke terugkeer doet Amélie Nothomb het relaas van een reis naar Japan in mei 2023, de eerste in jaren, in het gezelschap van haar vriendin Pep Beni. Terwijl die haar bezweert niet nostalgisch te worden, worstelt de schrijfster met warme én akelige herinneringen aan haar Japanse jaren. De nagedachtenis van haar overleden vader, met wie ze veel tijd doorbracht in Tokio en Kyoto, speelt haar parten. De reis naar Japan wordt ook een reis naar het verleden.

Bijpassende boeken

Richard Overy – Regen van verwoesting

Richard Overy Regen van verwoesting recensie en informatie boek over de bombardementen op Japan in 1945. Op 10 april 2025 verschijnt bij Uitgeverij Omniboek de Nederlandse vertaling van het boek Rain of Ruin, het nieuwe boek van de Britse historicus Richard Overy. Hier lees je informatie over de inhoud van het geschiedenisboek, de auteur en over de uitgave.

Richard Overy Regen van verwoesting recensie

  • “Een kort maar toch aangrijpend boek, waarin Overy nieuwe perspectieven biedt op een onderwerp dat vaak vanuit een eng Amerikaans perspectief is benaderd… Overy’s boek is een sombere herinnering aan het feit dat de grens tussen beschaving en wreedheid flinterdun is.” (Philip SnowLiterary Review)

Richard Overy Regen van verwoesting

Regen van verwoesting

De bombardementen op Japan, 1945

  • Auteur: Richard Overy (Engeland)
  • Soort boek: oorlogsgeschiedenis
  • Origineel: Rain of Ruin (2025)
  • Nederlandse vertaling: Alexander van Kesteren
  • Uitgever: Omniboek
  • Verschijnt: 10 april 2025
  • Omvang: 240 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 22,99 / € 10,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van het boek over de bombardementen op Japan in 1945

In Regen van verwoesting contextualiseert Richard Overy de verwoestende bombardementen op Japan in 1945, waarbij meer dan 300.000 Japanse slachtoffers vielen. Het bombardement op Tokio in maart verbrandde bijna heel de stad, de atoombom op Hiroshima in augustus doodde zo’n 119.000 burgers en na een tweede nucleaire aanval op Nagasaki capituleerde Japan.

Vooraanstaand oorlogskenner Richard Overy biedt een nieuw perspectief op deze laatste fase van de oorlog en de rol van de bombardementen. Hij onderzoekt hoe het doden van burgers en het vernietigen van steden tijdens de oorlog genormaliseerd raakten en hoe morele bezwaren verwaterden. Overy geeft een diepgaande analyse van de Japanse capitulatie – was het luchtoffensief daadwerkelijk de directe oorzaak van de overgave? – en de oorlogsstrategie die vanaf 1945 in gebieden buiten Europa ineens wel acceptabel was. Een strategie die tot vandaag de dag door sommigen als militair noodzakelijk wordt gezien, door anderen als oorlogsmisdaden die ongestraft zijn gebleven.

Richard Overy is geboren op 23 december 1947 in Engeland. Hij is hoogleraar geschiedenis aan de Universiteit van Exeter. Hij publiceerde 25 boeken over de Tweede Wereldoorlog en het Derde Rijk, waaronder 1939: de zes dagen voor het uitbreken van de oorlog, het imponerende Kroniek van het Derde Rijk en de veelgeprezen De verhoren en Dictators. Overy werd geëerd met de drie prestigieuze geschiedenisprijzen. Zijn werk werd gekenschetst als ‘authentiek, van belang’ door de New York Review en als ‘baanbrekend’ door de Times.

Bijpassende boeken

David Sheff – Yoko

David Sheff Yoko recensie en informatie van de biografie van Yoko Ono, de Japanse kunstenares en vrouw van John Lennon. Op 8 mei 2025 verschijnt bij Uitgeverij Nijgh & Van Ditmar de Nederlandse vertaling van de Yoko Ono biografie. Het boek is geschreven door Amerikaanse schrijver David Sheff. Hier lees je informatie van de inhoud van het boek, de auteur en de uitgave.

David Sheff Yoko recensie

  • De nieuwe biografie van David Sheff betoogt overtuigend dat de weduwe van John Lennon een feminist, activist, avant-gardekunstenaar en een vrouw van wereldklasse is.” (The New York Times)

David Sheff Yoko

Yoko

De biografie

  • Auteur: David Sheff (Verenigde Staten)
  • Soort boek: biografie
  • Origineel: Yoko (2025)
  • Nederlandse vertaling: Petra C. van der Eerden, Janine van der Kooij
  • Uitgever: Nijgh & Van Ditmar
  • Verschijnt: 8 mei 2025
  • Omvang: 320 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 24,99
  • Boek bestellen: Bol / Libris

Flaptekst van de biografie van Yoko Ono

Er zijn duizenden boeken en artikelen geschreven over John Lennon en The Beatles. In het grootste deel daarvan wordt Yoko Ono neergezet als een karikatuur, een curiositeit of zelfs een slechterik. Terwijl ze zoveel meer is dan dat. In Yoko. De biografie zet David Sheff Yoko Ono in de spotlights en vertelt hij haar levensverhaal. “Als ik terugkijk op de meer dan negentig levensjaren van Yoko”, aldus Sheff, “zie ik een van de mooiste verhalen van onze tijd.”

John Lennon beschreef Yoko Ono (1933) ooit als de beroemdste onbekende kunstenaar ter wereld. ‘Iedereen kent haar naam, maar niemand weet wat ze doet.’ Ze was enkel van historisch belang voor zover ze invloed had op Lennon, en ze werd vaak als ondoorgrondelijke verleidster of manipulerende oplichter gezien. Terwijl haar eigen leven ook het vertellen waard is: van het vooroorlogse Tokio en haar ervaringen tijdens de oorlog tot haar komst in de internationale avant-gardekunstscene. Baanbrekende kunst, muziek, feminisme en activisme komen samen in haar levensverhaal. In deze aangrijpende en buitengewoon vermakelijke biografie neemt Yoko Ono het middelpunt van de aandacht in.

David Sheff is geboren op 23 december 1955 in Boston. Hij is auteur van meerdere boeken, waaronder de New York Times-bestseller Beautiful Boy, een memoir die verfilmd is met Steve Carell en Timothée Chalamet in de hoofdrollen. Zijn werk is gepubliceerd in o.a. The New York TimesRolling StoneWiredFortune en andere media.

Bijpassende boeken