Tag archieven: Meulenhoff

Seungyeon Baek – De brievenwinkel van Seoul

Seungyeon Baek De brievenwinkel van Seoul recensie en informatie roman van de Zuid-Koreaanse schrijfster. Op 24 april 2025 verschijnt bij Uitgeverij Meulenhoff de Nederlandse vertaling Pyeonji gage geowull, de roman van de uit Zuid-Korea afkomstige schrijfster Seungyeon Baek. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de auteur en over de uitgave.

Seungyeon Baek De brievenwinkel van Seoul recensie

Als er in de media en boekbespreking of recensie verschijnt van De brievenwinkel van Seoul, de eerste roman van de Koreaanse schrijfster Seungyeon Baek, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Seungyeon Baek De brievenwinkel van Seoul

De brievenwinkel van Seoul

  • Auteur: Seungyeon Baek (Zuid-Korea)
  • Soort boek: Koreaanse roman
  • Origineel: Pyeonji gage geowull
  • Nederlandse vertaling: Teun Meeuwsen
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Verschijnt: 24 april 2025
  • Omvang: 320 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Prijs: € 21,99 / € 11,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de eerste roman van de Zuid-Koreaanse schrijfster Seungyeon Baek

Een liefdevol en beeldend geschreven verhaal met veel aandacht voor de Koreaanse cultuur. Dit verhaal speelt zich af in een brievenwinkel in een hippe wijk in Seoul die echt bestaat en een penvriendenprogramma heeft; de auteur mocht de anoniem geschreven brieven inzien en gebruiken voor dit boek.

Hyoyeongs droom om regisseur te worden is uiteengespat: haar oudere zus heeft de familie plotsklaps verlaten en zonder haar steun ontbreekt het Hyoyeong aan zelfvertrouwen om haar filmproject af te ronden. Haar zus stuurt haar lange handgeschreven brieven die ongeopend en onbeantwoord op een stapel blijven liggen.

Wanneer een vriend Hyoyeong vraagt om te komen werken in een schattig brievenwinkeltje in een trendy wijk in Seoul, stemt ze na enige aarzeling toe en laat ze haar oude leven achter zich. Langzaam went ze aan het leven in de stad en het werk in de winkel. Dagelijks is ze omringd door het prachtige assortiment pennen, papier en enveloppen, die kalmte en rust uitstralen. Ze is vooral gecharmeerd door de penvriendendienst die de winkel aanbiedt. Klanten mogen een brief uitkiezen, geschreven door een anonieme penvriend, maar alleen als ze er een terugschrijven. Hyoyeong observeert de verschillende klanten van de winkel terwijl ze ontdekken hoe fijn het is om even een moment rust te nemen om hun gedachten op papier te zetten en hun diepste angsten en wensen toe te vertrouwen aan iemand die ze helemaal niet kennen.

Hyoyeong bouwt steeds meer een band op met de bezoekers van de winkel, die ieder hun eigen verhaal te vertellen hebben. Er is één man in het bijzonder die haar hart weet te raken. En het duurt niet lang voordat ze zelf de helende kracht van een handgeschreven brief ontdekt.

Bijpassende boeken en informatie

Sara Berkeljon – Altijd van je af Arjan Ederveen boek

Sara Berkeljon Altijd van je af Arjan Ederveen boek recensie en informatie over de inhoud. Op 10 april 2025 verschijnt bij Uitgeverij Meulenhoff de biografie en memoir van de Nederlandse acteur en televisiemaker Arjan Ederveen, geschreven door Sara Berkeljon. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de auteur en over de uitgave.

Sara Berkeljon Altijd van je af Arjan Ederveen boek recensie

Als er in de media een boekbespreking of recensie verschijnt van Altijd van je af, Leven en werk van Arjan Ederveen, geschreven door Sara Berkeljon, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Sara Berkeljon Altijd van je af Arjan Ederveen boek

Altijd van je af

Leven en werk van Arjan Ederveen

  • Auteur: Sara Berkeljon (Nederland)
  • Soort boek: biografie, memoir
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Verschijnt: 10 april 2025
  • Omvang: 336 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 24,99 / € 14,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van het boek over acteur en tv-maker Arjan Ederveen

Het levensverhaal van Arjan Ederveen. Een openhartig boek over liefde, verlies, vriendschap, eenzaamheid en creatieve drift.

De televisieprogramma’s van Arjan Ederveen zijn een begrip. Hij brak halverwege de jaren tachtig samen met Tosca Niterink door met Theo en Thea. Het werd onmiddellijk een succes bij de doelgroep, maar ook een culthit onder tieners, studenten en oudere kijkers. Na Theo en Thea maakten Ederveen en Niterink voor volwassenen het al even memorabele Kreatief met Kurk en Borreltijd. Steeds met vaste regisseur en goede vriend Pieter Kramer, met wie Ederveen ook samenwerkte voor zijn bekroonde serie 30 minuten. Ederveen speelde daarnaast talloze andere theater-, film en televisierollen.

Sara Berkeljon trok een jaar met hem op. Ze bezocht hem in India, hielp in zijn tuin in Friesland, vergezelde hem naar tv-opnames en interviewde hem tientallen keren. Het leven van Ederveen wordt getekend door verlies. Zijn beide broers overleden vroegtijdig; de oudste broer in de jaren negentig aan aids en de andere broer een paar jaar later onverwacht aan een bloedziekte. Ederveen vluchtte in zijn werk.

Berkeljon sprak ook mensen uit zijn entourage, zoals Kees Prins, Pieter Kramer en Loes Luca. In Altijd van je af gaat Ederveen dieper in op zijn jeugd als zorgenkindje, het ontstaan van zijn succesvolle programma’s, de pijnlijke breuk met Tosca Niterink, de zorg voor zijn dementerende ouders, zijn liefde voor honden, zijn hekel aan waarom-vragen en zijn onconventionele huwelijk met Howie Getman. Altijd van je af is een ontroerend portret van een unieke, eigenzinnige en creatieve geest.

Bijpassende boeken en informatie

John Boyne – Vuur

John Boyne Vuur recensie en informatie van de inhoud van de nieuwe roman van de Ierse schrijver. Op 8 april 2025 verschijnt bij Uitgeverij Meulenhoff de Nederlandse vertaling van Fire, de roman uit 2024 van de uit Ierland afkomstige schrijver John Boyne. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de auteur en over de uitgave.

John Boyne Vuur recensie

  • “Boyne heeft een mooi onderwerp gevonden voor een serie originele romans, die net zo goed met elkaar verbonden zijn door thema en beeld als door karakter en setting. Vuur is een opwindende leeservaring.” (Spectator)
  • Hypnotiserend sober, helder proza… krachtig en gedenkwaardig.” (Irish Times)

John Boyne Vuur

Vuur

De elementen 3

  • Auteur: John Boyne (Ierland)
  • Soort boek: Ierse roman
  • Origineel: Fire (2024)
  • Nederlandse vertaling: Anke Frerichs
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Verschijnt: 8 april 2025
  • Omvang: 192 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek /  ebook
  • Prijs: € 20,99 / € 12,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de nieuwe roman van de Ierse schrijver John Boyne

Na Water en Aarde is Vuur het derde boek in het vierluik De elementen, waarin Boyne intrigerende vragen stelt over medeplichtigheid, moed, veerkracht en schuld

Een ijzingwekkende roman over een vrouw die balanceert op de grens tussen slachtoffer- en daderschap. Of heeft ze die lijn al overschreden?

Op het eerste gezicht heeft Freya een heerlijk leven en doet ze uitsluitend waar ze zin in heeft. Ze is rijk en geprivilegieerd, ze heeft een verantwoordelijke baan als chirurg gespecialiseerd in huidtransplantaties, woont in een prachtige flat in een gewilde buurt en rijdt in een luxe auto. Maar ooit was dat allemaal heel anders. Haar leven is gebaseerd op duisternis. Heeft wat Freya als kind tijdens een noodlottige zomer overkwam invloed gehad op de volwassene die ze zou worden – of was ze voorbestemd om die persoon te zijn, met andere woorden: is ze geboren met wreedheid in haar hart?

In Vuur neemt John Boyne de lezer mee op een huiveringwekkende, ongemakkelijke, maar uiterst meeslepende psychologische reis naar het epicentrum van de menselijke geest, waarbij hij de eeuwenoude vraag stelt: opvoeding of aanleg?

John Boyne Water recensieJohn Boyne (Ierland) – Water
De elementen deel 1
Ierse roman
Waardering redactie∗∗∗∗∗ (zeer goed)
De Ierse schrijver John Boyne stelt nooit teleur. Dit is niet zijn allerbeste roman, maar nog altijd zeer de moeite waard. Het boek is indringend en intrigerend…lees verder >

John Boyne Aarde recensie en informatieJohn Boyne (Ierland) – Aarde
De elementen deel 2
Ierse roman
Uitgever: Meulenhoff
Verschijnt: 7 augustus 2024

John Boyne is op 30 april 1971 geboren in de Ierse hoofdstad Dublin. Hij studeerde Engels aan het Trinity College in Dublin en aansluitend aan de University of East Anglia in Norwich, Engeland waar hij afstudeerde als Master of Arts. Inmiddels heeft John Boyne zo’n vijftien romans voor volwassen en zes romans voor young adults en twee verhalenbundels gepubliceerd. Zijn debuutroman The Thief of Time (Dief van de tijd) verscheen in 2000. Hij is een productieve schrijver die bijna jaarlijks een nieuw boek uitbrengt. Vrijwel al zijn boeken zijn in het Nederlands vertaald.

Bijpassende boeken en informatie

Linea Maja Ernst – Onder vrienden

Linea Maja Ernst Onder vrienden recensie en informatie over de inhoud van de roman van de Deense schrijfster. Op 11 juni 2025 verschijnt bij Uitgeverij Meulenhoff de Nederlandse vertaling van de roman Kun til navlen van de uit Denemarken afkomstige schrijfster Linea Maja Ernst. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de auteur en over de uitgave.

Linea Maja Ernst Onder vrienden recensie

  • “Een droom van een debuut over de wilde kracht van vriendschap.” (Politiken, ∗∗∗∗∗∗)
  • “Onder vrienden is het eerste wonder van dit literaire jaar.” (Berlingske)
  • “Een fantastische en speelse hedendaagse roman… De pagina’s druipen van het geleefde leven, de personages zijn messcherp omschreven, de dialogen zijn vlekkeloos en de levendige culturele verwijzingen binden het allemaal samen tot een drama dat Virginia Woolf waardig is.” (Euroman)

Linea Maja Ernst Onder vrienden

Onder vrienden

  • Auteur: Linea Maja Ernst (Denemarken)
  • Soort boek: Deens roman
  • Origineel: Kun til navlen (2024)
  • Nederlandse vertaling: Femke Muller
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Verschijnt: 11 juni 2025
  • Omvang: 272 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook / luisterboek
  • Prijs: € 22,99 / € 13,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman van de Deense schrijfster Linea Maja Ernst

Zinderende literaire zomerroman voor de lezers van Sally Rooney en Alex Schulman (De overlevenden): een heerlijk portret van de millenniumgeneratie

Vijf vrienden van de universiteit, zeven midzomerdagen in een zomerhuis aan een bosmeer in Denemarken. Een kans om te zwemmen, zonnen, flirten, lezen en oude gevoelens terug te halen. Het is ook de week voor de bruiloft van twee van hen.

Sylvia is altijd al verliefd geweest op Esben, de bruidegom. Inmiddels zit ze in een comfortabele, stabiele relatie met haar vriendin Charlie, maar toch kan ze niet helemaal settelen. Kvæde voelt zich eindelijk thuis in zijn lichaam en is klaar om het weekend volkomen los te gaan. Karen heeft zin om te gaan trouwen, maar wil nog liever weer aan het werk. En Gry heeft haar vriend Adam meegenomen, een echte machoman. Terwijl de vonken over de eettafel vliegen, worstelt Gry met het gevoel dat ze te saai is tussen haar kleurrijke, excentrieke vrienden.

Linea Maja Ernsts debuutroman is een moderne midzomernachtsdroom over vrienden, geliefden en geliefden van vrienden; over seks, hoop en liefde; en over dromen dat alles anders zou kunnen zijn.

Bijpassende boeken en informatie

Kees Versluis – Altijd zondag

Kees Versluis Altijd zondag recensie en informatie van de inhoud van de Nederlandse roman. Op 9 mei 2025 verschijnt bij Uitgeverij Meulenhoff de roman van Kees Versluis, de Nederlandse schrijver en journalist. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de auteur en over de uitgave.

Kees Versluis Altijd zondag recensie

  • “Een verhaal waarvan vrijwel iedere bladzijde pakt, en ook nog eens in een sublieme stijl geschreven. Een roman om je vingers bij af te likken.” (Marcel van Roosmalen)

Kees Versluis Altijd zondag

Altijd zondag

  • Auteur: Kees Versluis (Nederland)
  • Soort boek: Nederlandse roman
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Verschijnt: 9 mei 2025
  • Omvang: 288 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 22,99 / € 11,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman van Kees Versluis

Rond 1980 is het definitief gedaan met de onbezorgdheid in het gezin Bosman in het Zuid-Hollandse Pijnacker als de moeder zich bekeert tot de strenge Gereformeerde Bond. Iedere zondagochtend zet ze haar twee zoontjes Bram en Daan in de auto en rijdt ze naar de Delftse Maranathakerk. De zwarte kleding, het knisperende bijbelpapier en trage psalmgezang vormen het decor van de jeugd van de twee broers, inclusief steeds heftigere ruzies tussen hun ouders. Ook liggen de jongens vaak met elkaar in de clinch. Ze doen hun best hun moeder te volgen. Zo houdt oudste zoon Bram een tijd lang scherp in de gaten welke klasgenoten weleens vloeken of tijdens het gebed hun ogen openhouden. Toch sluipt de twijfel erin.

Hoe weet zijn moeder zo precies wat waar is en wat niet? Bovendien wordt de gedachte dat niet-gelovige vriendjes en lievelingsleraren eeuwig zullen branden in de hel onverdraaglijk. Moeder ziet nog één laatste redmiddel om Bram en Daan te behouden voor het geloof: goed gereformeerde schoondochters. Die obsessie ontaardt in een tirannieke kruistocht tegen Brams eerste en uiteraard ongeschikt bevonden vriendin.

In Altijd zondag beschrijft oud-journalist Kees Versluis indringend hoe het is om op te groeien in een streng christelijk gezin in de jaren zeventig en tachtig van de vorige eeuw. Dat doet hij op een cynisch-ironische manier die het verhaal, ondanks de ernst, buitengewoon vermakelijk maakt.

Bijpassende boeken en informatie

Julia Phillips – Beer

Julia Phillips Beer recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe Amerikaanse roman. Op 19 februari 2025 verschijnt bij Uitgeverij Meulenhoff de Nederlandse vertaling van Bear, de nieuwe roman van de Amerikaanse schrijfster Julia Phillips. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijfster, de vertaler en over de uitgave.

Julia Phillips Beer recensie en informatie

  • “Phillips laat ons op magistrale wijze raden of het wilde wezen Elena uiteindelijk als vriend of als feestmaal ziet. Beer eindigt met een knal, en met het intrigerende idee dat zusterschap (of zussen?) net zo onkenbaar en onvoorspelbaar kan zijn als al het andere in de natuur.” (The New York Times Book Review)
  • “Deze mythische roman over obsessie, morele afrekening en streven naar iets beters, straalt van sprookjesmagie.” (The Boston Globe)

Julia Phillips Beer

Beer

  • Auteur: Julia Phillips (Verenigde Staten)
  • Soort boek: Amerikaanse roman
  • Origineel: Bear (2024)
  • Nederlandse vertaling: Arjaan & Thijs van Nimwegen
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Verschijnt: 19 februari 2025
  • Omvang: 256 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Prijs: € 22,99 / € 13,99
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de nieuwe roman van Julia Phillips

Een mooie, fabelachtige vertelling over de complexe en intense band tussen twee zussen en hun relatie met de natuur die hen omringt, en een echte pageturner: met de komst van de beer neemt de dreiging in het verhaal toe.

Sam Arthur woont samen met haar zus Elena op San Juan Island, een plek waar mensen komen om de schoonheid van de Amerikaanse Pacific Northwest te bewonderen. Het dagelijks leven van de twee zussen is minder idyllisch: zij moeten zich tot het uiterste inspannen om henzelf en hun zieke moeder te kunnen onderhouden. Sam droomt van een andere toekomst, waarin zij en Elena vrij zijn van de huishoudelijke plichten, de dagelijkse sleur, en van San Juan Island.

Haar droom wordt echter verstoord door de komst van een enorme beer in de buurt van hun huis. Elena is gefascineerd door de vreemde aanwezigheid van het dier en ziet steeds minder in het plan om het eiland te verlaten. Sam wordt daarentegen steeds wanhopiger. Om haar zus terug te krijgen en een beter leven veilig te stellen, wendt ze zich eerst tot buitenstaanders voordat ze drastischer maatregelen neemt.

Julia Phillips is geboren op 4 februari 1988 in Montclair, New Jersey, Verenigde Staten. Ze schreef onder meer voor The New York TimesThe Atlantic en The Paris Review. Door haar debuutroman Verdwijnende aarde, die unaniem jubelend werd ontvangen, is ze in één klap bestempeld tot grote literaire belofte. Ze woont met haar gezin in Brooklyn, New York.

Bijpassende boeken en informatie

Lisa Ridzén – De kraanvogels vliegen naar het zuiden

Lisa Ridzén De kraanvogels vliegen naar het zuiden recensie en informatie over de inhoud van de Zweedse roman. Op 12 februari 2025 verschijnt bij uitgeverij Meulenhoff de Nederlandse vertaling van de roman Tranorna flyger söderut van de uit Zweden afkomstige schrijfster Lisa Ridzén. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijfster, de vertaler en over de uitgave.

Lisa Ridzén De kraanvogels vliegen naar het zuiden recensie en informatie

  • “Een hartverscheurend mooi, ontroerend verhaal over de laatste zomer van een oude man. Een boek dat door iedereen gelezen zou moeten worden.” (Dagbladet)
  • “Wat een juweeltje! De 89-jarige Bo steelt je hart. Een ontroerend, tot nadenken stemmend en teder verhaal dat je diep raakt.” (Juryrapport Boek van het Jaar Award)
  • “Een werkelijk ontroerende leeservaring, zo nuchter en oprecht als een nummer van Johnny Cash. Een boek dat ervoor zorgt dat je meteen je vader wilt bellen om te vragen hoe het met hem gaat.” (Dagens Næringsliv)

Lisa Ridzén De kraanvogels vliegen naar het zuiden

De kraanvogels vliegen naar het zuiden

  • Auteur: Lisa Ridzén (Zweden)
  • Soort boek: Zweedse roman
  • Origineel: Tranorna flyger söderut (2024)
  • Nederlandse vertaling: Geri de Boer
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Verschijnt: 12 februari 2025
  • Omvang: 272 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Prijs: € 22,99 / € 13,99
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de roman van de Zweedse schrijfster Lisa Ridzén

Een diep ontroerend en teder verhaal over ouder worden, vriendschap, vader-zoonrelaties en de liefde tussen mens en dier – in Zweden verkozen tot Boek van het Jaar.

Bo, 89 jaar, was ooit een sterke man die zijn hele werkende leven in dienst was bij een houtzagerij. Nu laat zijn lichaam hem geleidelijk in de steek. Zijn rustige bestaan wordt zelden onderbroken door iets anders dan bezoekjes van de thuiszorg, het wekelijkse telefoongesprek met zijn enige vriend Ture en herinneringen aan vroeger, die steeds meer de plaats van het echte leven innemen. In de leegte die zijn vrouw achterliet heeft hij één troost en houvast: zijn trouwe hond Sixten. Maar Bo’s zoon Hans wil Sixten bij hem weghalen, omdat hij niet meer in staat is goed voor het dier te zorgen.

De dreiging om zijn hond te verliezen roept bij Bo een veelheid aan emoties op. Hij wil graag een betere band met zijn zoon dan hij vroeger met zijn eigen vader had, maar hij heeft moeite om de juiste woorden te vinden om zijn liefde voor Hans te uiten. Aarzelend proberen vader en zoon elkaar te bereiken, maar de koppige strijd van Bo om Sixten, zijn laatste bron van vreugde, te behouden, staat hun toenadering in de weg.

De kraanvogels vliegen naar het zuiden is een diep ontroerend en teder debuut over ouder worden, de macht over je eigen leven behouden, vriendschap en de speciale band tussen mens en dier.

Lisa Ridzén is geboren in 1988. Ze groeide op in het uiterste noorden van Zweden en is socioloog. Het idee voor haar boek kwam voort uit de bevindingen van haar promotieonderzoek over mannelijkheidsnormen, samen met de ontdekking van aantekeningen die het thuiszorgteam van haar opa achterliet toen het einde van zijn leven naderde. De kraanvogels vliegen naar het zuiden werd meteen een bestseller in Zweden en de vertaalrechten werden in no time aan 32 landen verkocht.

Bijpassende boeken en informatie

Gabriel García Márquez – Honderd jaar eenzaamheid

Gabriel García Márquez Honderd jaar eenzaamheid recensie en informatie over de inhoud van de beroemde Colombiaanse roman uit 1967. Op 28 november 2025 verschijnt bij Uitgeverij Meulenhoff een nieuwe editie van de Nederlandse vertaling beroemde roman Cien años de soledad van Gabriel García Márquez. Het boek verschijnt naar aanleiding van de 16-delige serie Cien años de soledad die vanaf 11 december 2024 te zien is op Netflix. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijver, de vertaalster en over de uitgave.

Gabriel García Márquez Honderd jaar eenzaamheid recensie en informatie

  • “Márquez was een van de grootste en meest visionaire schrijvers, al sinds mijn jeugd een van mijn favorieten.” (Barack Obama)
  • “Het droomboek van een geniaal verteller.” (J. Bernlef)
  • “Een van de meest geliefde naoorlogse prijswinnaars.” (NRC)
  • “Een groot schrijver, zijn werk heeft de Spaanstalige literatuur prestige gegeven.” (Mario Vargas Llosa)
  • “Een brok superieure literatuur dat zich als een trein laat lezen.” (de Volkskrant)

Gabriel García Márquez Honderd jaar eenzaamheid

Honderd jaar eenzaamheid

  • Auteur: Gabriel García Márquez (Colombia)
  • Soort boek: Colombiaanse roman
  • Origineel: Cien años de soledad (1967)
  • Nederlandse vertaling: C.A.G. van den Broek, Mariolein Sabarte Belacortu
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Verschijnt: 28 november 2024
  • Omvang: 464 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 20,00 / € 17,99
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (uitmuntend)
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de roman van Gabriel García Márquez

In 1967 verscheen Gabriel García Márquez’ meesterwerk Honderd jaar eenzaamheid, waarmee de Latijns-Amerikaanse literatuur definitief op de wereldkaart werd gezet. Ter gelegenheid van de vijftigste verjaardag van deze prachtige familiekroniek bracht Uitgeverij Meulenhoff in 2017 een luxe jubileumeditie in een fonkelnieuwe vertaling van Mariolein Sabarte Belacortu. In november 2024 verschijnt een speciale editie ter gelegenheid van de Netflix-serie

De roman verhaalt van het exotische en tragische geslacht Buendía, dat de stad Macondo op het moeras veroverde, ruim een eeuw voordat de stad haar apocalyptische einde vindt. Natuurrampen, exploitatie en meedogenloze oorlogen bepalen de geschiedenis van de Buendía’s, waarvan de stichter José Arcadio, een alles beproevende amateur-alchemist, onder meer bewijst dat de wereld rond is: een zinvolle, zij het late ontdekking.

De klassieker aller klassiekers Honderd jaar eenzaamheidvan Nobelprijswinnaar Gabriel García Márquez is voor het eerst verfilmd; Cien años de soledad is vanaf 11 december 2024 te zien als 16-delige serie op Netflix.

Gabriel García Márquez is geboren op 6 maart 1927 in Aracataca, Colombia. Hij was een van de grootste schrijvers van deze tijd. In Gabriel García Márquez Cien años de soledad 19671967 verscheen zijn eerste roman, Het kwade uur, in vertaling bij Meulenhoff. Een jaar later verscheen Honderd jaar eenzaamheid, dat in voor het eerst in 1972 in Nederlandse vertaling uitkwam en wereldwijd zou uitgroeien tot zijn bekendste werk. In de decennia daarna verscheen al zijn werk in vertaling bij Meulenhoff. In 1982 ontving hij de Nobelprijs voor de Literatuur. Van zijn boeken werden wereldwijd miljoenen exemplaren verkocht. García Márquez overleed 14 april 2014 in zijn woonplaats Mexico-Stad. Hij werd 87-jaar oud.

Bijpassende boeken en informatie

Yasunari Kawabata – Duizend kraanvogels

Yasunari Kawabata Duizend kraanvogels recensie en informatie over de inhoud van deze Japanse roman uit 1952. Op 20 mei 2024 verschijnt bij Uitgeverij Meulenhoff de Nederlandse vertaling van de roman 千羽鶴 / Senbazuru van de Japanse schrijver en Nobelprijswinnaar Yasunari Kawabata.

Yasunari Kawabata Duizend kraanvogels recensie

  • “Een meesterlijke roman.” (Trouw)
  • “Yasunari Kawabata schrijft met de verfijning van een miniatuur.” (Monika van Paemel)
  • “Kawabata is mijn absoluut uitverkoren auteur.” (Patricia de Martelaere)

Yasunari Kawabata Duizend kraanvogels

Duizend kraanvogels

  • Auteur: Yasunari Kawabata (Japan)
  • Soort boek: Japanse roman
  • Origineel: 千羽鶴 / Senbazuru (1952)
  • Nederlandse vertaling: Cornelis Ouwehand
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Verschijnt: 20 mei 2024
  • Omvang: 160 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 20,00 / € 11.99
  • Waardering redactie∗∗∗∗∗ (uitmuntend)
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de roman uit 1952 van Yasumari Kawabata

“Zelfs toen hij al in de tuin van de Engaku-tempel in Kamakaru was, wist Kikuji nog niet of hij naar de theeceremonie toe zou gaan. Hij was laat.”

Met deze intrigerende woorden begint Duizend kraanvogels – een begrip dat in Japan een symbool van geluk en zuiverheid is. Kikuji is uitgenodigd voor een theeceremonie door een voormalig minnares van zijn overleden vader. Tot zijn schrik vindt hij daar echter haar rivale, mevrouw Ota, en blijkt de ceremonie georgani-seerd te zijn zodat hij zijn toekomstige bruid kan ontmoeten. De affaire die hij vervolgens start met mevrouw Ota doet veel stof opwaaien. Verteerd door schuldgevoel jegens Kikuji’s vader pleegt ze zelfmoord. Na haar dood vinden Kikuji en Fumiko, de dochter van mevrouw Ota, elkaar in hun rouw, en uiteindelijk ook in de liefde.

In deze hartstochtelijke roman die zich afspeelt in het Japan van net na de Tweede Wereldoorlog ontroert Kawabata met de grote en vooral kleine belevenissen van zijn personages. Tegen een achtergrond van de Japanse theeceremonie vormt zich het verhaal in korte passages, waarin zich werelden gevuld met liefde, medemenselijkheid en dood afspelen.

Yasunari Kawabata is geboren op 11 juni 1899 in Kita-ku, Osaka, Japan. Hij werd in 1954 voor zijn gehele oeuvre onderscheiden met de literaire Nomaprijs en ontving in 1968 de Nobelprijs voor de Literatuur. In de loop van de jaren zijn veel van zijn romans in Nederlandse vertaling verschenen. Op 16 april 1972 overleed de Japanse schrijver, 72 jaar oud, in Zushi, Kanagawa, Japan.

Bijpassende boeken en informatie

Mario Vargas Llosa – Het ongrijpbare meisje

Mario Vargas Llosa Het ongrijpbare meisje recensie en informatie over de inhoud van de roman van de Peruaanse schrijver. Op 3 december 2024 verschijnt bij Uitgeverij Meulenhoff de Nederlandse vertaling van de roman Travesuras de la niña mala van de uit Peru afkomstige schrijver Mario Vargas Llosa die in 2010 de Nobelprijs voor Literatuur won. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijver, de vertaler en over de uitgave.

Mario Vargas Llosa Het ongrijpbare meisje recensie en informatie

  • “Vargas Llosa is een fenomenaal schrijver met een scherp vermogen de zwakheden van de menselijke soort bloot te leggen.” (NRC)
  • “Boordevol humor, liefde en erotiek. Het ongrijpbare meisje behoort tot de beste romans van Vargas Llosa.” (El Pais)

Mario Vargas Llosa Het ongrijpbare meisje

Het ongrijpbare meisje

  • Auteur: Mario Vargas Llosa (Peru)
  • Soort boek: Peruaanse roman, liefdesroman
  • Origineel: Travesuras de la niña mala (2006)
  • Nederlandse vertaling: Aline Glastra van Loon, Arie van der Wal
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Verschijnt: 3 december 2024
  • Omvang: 336 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 20,00 / € 11,99
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de roman van Mario Vargas Llosa

Een zinderend liefdesverhaal van een Nobelprijswinnaar

Het ongrijpbare meisje is Mario Vargas Llosa’s eerste echte liefdes­roman. Ricardo valt op zijn vijftiende als een blok voor een meisje dat zich Lily noemt. Maar op een dag verdwijnt ze spoorloos en ontdekt hij dat ze hem alleen maar leugens heeft verteld.

In de jaren die volgen komt hij haar op de meest onverwachte momenten tegen: als aspirant-guerrillastrijdster, als echtgenote van een ­Franse diplomaat, als vrouw van een rijke Engelse renpaardenfokker, als minnares van een masochistische Japanse onderwereldfiguur. Elke keer noemt ze zich anders en elke keer is Ricardo weer als was in haar handen.

Het ongrijpbare meisje is een avontuurlijke, erotische en spannende roman van een van de grootste schrijvers van Latijns-Amerika.

Mario Vargas Llosa (28 maart 1936, Arequipa, Peru) is een van de belangrijkste Zuid-Amerikaanse schrijvers van deze tijd. Veel van zijn romans spelen zich af tegen een politieke achtergrond en tonen het morele verval van de maatschappij. Via kranten mengt Vargas Llosa zich geregeld in het maatschappelijke debat en in 1987 was hij kandidaat voor het presidentschap in Peru. In 2010 werd Mario Vargas Llosa bekroond met de Nobelprijs voor de Literatuur.

Bijpassende boeken en informatie