Tagarchief: DDR

Ralph Bollmann – Angela Merkel Biografie

Ralph Bollmann Angela Merkel Biografie recensie en informatie. Op 14 september 2021 verschijnt bij uitgeverij De Arbeiderspers de Nederlandse vertaling van de biografie Angela Merkel: Die Kanzlerin und ihre Zeit, geschreven door Ralph Bollmann.

Ralph Bollmann Angela Merkel Biografie recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de biografie Angela Merkel, De kanselier en haar tijd. Het boek is geschreven door Ralph Bolmman. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van dit deze biografie van de bondskanselier van Duitsland, geschreven door Ralph Bollmann.

Ralph Bollmann Angela Merkel Biografie recensie

Angela Merkel

De kanselier en haar tijd

  • Schrijver: Ralph Bollmann (Duitsland)
  • Soort boek: biografie
  • Origineel: Angela Merkel (15 juli 2021)
  • Nederlandse vertaling: Anne Folkertsma, Jantsje Post
  • Verschijnt: 14 september 2021
  • Omvang; 656 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de biografie van Angela Merkel

Als Angela Merkel aftreedt als bondskanselier is dat het einde van een tijdperk. Voor velen belichaamt zij democratische waarden in tijden van opkomend populisme en nationalisme. De vele crises tijdens haar ambtstermijn verminderden haar populariteit niet, integendeel: Merkel werd populair als de vrouw die de Duitsers uit de wind hield, hoewel ze hun onwil om te veranderen afkeurde. De brede steun voor haar leiderschap kreeg barsten door het vluchtelingendebat. Met haar besliste optreden in de coronacrisis herwon ze het vertrouwen. Als parlementair verslaggever heeft Ralph Bollmann Merkel van dichtbij geobserveerd. In deze uitgebreide biografie laat hij zien hoe Merkel, geschoold door haar ervaringen in de DDR, geduldig standhield in een vooral door mannen bevolkte politieke arena.

Bijpassende boeken en informatie

Helena Merriman – Tunnel 29

Helena Merriman Tunnel 29 recensie en informatie boek over de spectaculairste ontsnapping uit Oost-Berlijn in de DDR. Op 27 mei 2021 verschijnt bij Uitgeverij Balans de Nederlandse vertaling van Tunnel 29 van de Britse journaliste Helena Merriman.

Helena Merriman Tunnel 29 recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Tunnel 29, Liefde, spionage en verraad: de spectaculairste ontsnapping uit Oost-Berlijn. Het boek is geschreven door Helena Merriman. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van dit boek over een ontsnapping uit Oost-Berlijn in de DDR, geschreven door Helena Merriman.

Helena Merriman Tunnel 29 Recensie

Tunnel 29

Liefde, spionage en verraad: de spectaculairste ontsnapping uit Oost-Berlijn

  • Schrijfster: Helena Merriman (Engeland)
  • Soort boek: DDR-boek, geschiedenisboek
  • Origineel: Tunnel 29 (2021)
  • Nederlandse vertaling: Fred Hendriks
  • Uitgever: Balans
  • Verschijnt: 27 mei 2021
  • Omvang: 384 pagina’s
  • Uitgave: Paperback
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van het boek over de spectaculairste ontsnapping uit Oost-Berlijn

Een adembenemende reconstructie van de spectaculairste ontsnapping uit Oost-Berlijn in 1962. Een ode aan de veerkracht en verbeeldingskracht van mensen die uit elkaar worden gedreven.

Een uiterst actuele ode aan de veerkracht en verbeeldingskracht van mensen die uit elkaar worden gedreven, in een tijd dat er letterlijk en figuurlijk steeds meer muren verrijzen tussen bevolkingsgroepen. Zestig jaar geleden werd de Berlijnse Muur gebouwd. Precies een jaar daarna besluit de Oost-Duitse vluchteling Joachim Rudolph, samen met een groep studenten, er een tunnel onderdoor te graven – niet Oost-Berlijn uit, maar er juist ín. Hun plan: zo veel mogelijk landgenoten helpen om de communistische heilstaat te ontvluchten. Maar wat ze niet weten, is dat ze zijn geïnfiltreerd door de Oost-Duitse geheime dienst, de Stasi.

In het adembenemende Tunnel 29 reconstrueert Helena Merriman, op basis van honderden uren gesprekken met getuigen en uitgebreid onderzoek in de archieven van de Stasi, op weergaloze wijze de levensgevaarlijke hulpactie. Ze achterhaalt niet alleen de identiteit van de infiltrant, maar reconstrueert ook het bizarre verhaal van een Amerikaanse filmploeg, die meeging de tunnel in, maar van president Kennedy aanvankelijk geen toestemming kreeg de documentaire uit te zenden. Uiteindelijk blijkt Tunnel 29 niet alleen een razend spannend spionage- en ontsnappingsverhaal, maar ook een dramatische liefdesgeschiedenis.

Bijpassende boeken en informatie

Olivia Wenzel – 1000 kronkelwegen angst

Olivia Wenzel 1000 kronkelwegen angst recensie en informatie over de inhoud deze nieuwe Duitse roman. Op 20 mei 2021 verschijnt bij Uitgeverij De Bezige Bij de Nederlandse vertaling van de roman 1000 Serpentinen Angst van de Duitse schrijfster Olivia Wenzel.

Olivia Wenzel 1000 kronkelwegen angst recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van de roman 1000 kronkelwegen angst. Het boek is geschreven door Olivia Wenzel. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van de Duitse schrijfster Olivia Wenzel.

Olivia Wenzel 1000 kronkelwegen angst Recensie

1000 kronkelwegen angst

  • Schrijfster: Olivia Wenzel (Duitsland)
  • Soort boek: sociale roman
  • Origineel: 1000 Serpentinen Angst (2020)
  • Nederlandse vertaling: Kris Lauwerys, Isabelle Schoepen
  • Uitgever: De Bezige Bij
  • Verschijnt: 20 mei 2021
  • Omvang: 336 pagina’s
  • Uitgave: Paperback

Flaptekst van de roman van Olivia Wenzel

Een jonge vrouw gaat naar een toneelstuk over de val van de Berlijnse Muur. Ze kijkt om zich heen en ziet dat ze de enige zwarte vrouw in het publiek is. De jonge vrouw zit met haar vriend bij een meer in een Berlijns park als vier neonazi’s op hen afkomen. De jonge vrouw loopt rond in New York en voelt zich thuis, terwijl ze tegelijkertijd snapt dat ze een andere achtergrond heeft.

De jonge vrouw onderwerpt zichzelf aan een vraag- en antwoordsessie over de tijd waarin we nu leven. Ze is soms boos, soms bang, soms geamuseerd, maar altijd vol vuur. Wie zijn we? Waar komen we vandaan? Wat betekent het om de ander te zijn? Wat is de prijs die je moet betalen om ergens bij te horen?

De jonge vrouw vertelt het verhaal van haar familie: hoe haar moeder als punker in Oost-Duitsland nooit de vrijheid had waar ze van droomde. Over haar Angolese vader die terugging naar zijn eigen land nog voor ze was geboren. En over haar tweelingbroer die zelfmoord pleegde toen hij zeventien was.

Bijpassende Boeken en Informatie

Aroa Moreno Durán – Dingen die je meeneemt op reis

Aroa Moreno Durán Dingen die je meeneemt op reis recensie en informatie nieuwe Spaanse roman over Oost-Berlijn. Op 16 maart 2021 verschijnt bij uitgeverij Querido de Nederlandse vertaling van de roman La hija del comunista, geschreven door de Spaanse schrijfster Aroa Moreno Durán.

Aroa Moreno Durán Dingen die je meeneemt op reis recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Dingen die je meeneemt op reis. Het boek is geschreven door Aroa Moreno Durán. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de eerste roman van de Spaanse schrijfster Aroa Moreno Durán.

Aroa Moreno Durán Dingen die je meeneemt op reis Recensie

Dingen die je meeneemt op reis

  • Schrijfster: Aroa Moreno Durán (Spanje)
  • Soort boek: Spaanse roman
  • Origineel: La hija del comunista (2017)
  • Nederlandse vertaling: Corrie Rasink
  • Uitgever: Querido
  • Verschijnt: 16 maart 2021
  • Omvang: 168 pagina’s
  • Uitgave: Paperback 

Flaptekst van de debuutroman van Aroa Moreno Durán

Katia heeft haar jeugd doorgebracht in Oost- Berlijn, in de schaduw van de Muur, die de stad verdeelt. Voor haar vader, die de Spaanse Burgeroorlog is ontvlucht, vertegenwoordigt de communistische kant van Duitsland alles waarvoor hij in Spanje heeft gestreden en geleden. Katia kent geen andere manier van leven, totdat een toevallige ontmoeting met een jonge man uit het Westen haar nieuwsgierigheid naar de rest van de wereld doet ontwaken.
Pas als ze haar gevaarlijke reis heeft vol-bracht, begrijpt Katia wat ze in Oost-Berlijn heeft achtergelaten. En de Muur moet vallen voordat ze ontdekt hoe verwoestend de gevolgen van haar keuze zijn geweest voor haar familie in ballingschap.

Bijpassende boeken en informatie

Wolfgang Hilbig – Oude afdekkerij

Wolfgang Hilbig Oude afdekkerij recensie en informatie Duitse novelle uit 1991. Op 4 februari 2021 verschijnt bij Uitgeverij Koppernik de Nederlandse vertaling van Alte Abdeckerei van de uit de DDR afkomstige Duitse schrijver Wolfgang Hilbig.

Wolfgang Hilbig Oude afdekkerij recensie en informatie

Zodra de roman gelezen is door de redactie, kun je op deze pagina recensie en waardering vinden van de novelle Oude afdekkerij. Het boek is geschreven door Wolfgang Hilbig. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien bevat deze pagina informatie over de inhoud van de novelle uit 1991 van de Oost-Duitse schrijver Wolfgang Hilbig.

Wolfgang Hilbig Oude afdekkerij Recensie

Oude afdekkerij

  • Schrijver: Wolfgang Hilbig (Duitsland)
  • Soort boek: Duitse novelle
  • Origineel: Alte Abdeckerei (1991)
  • Nederlandse vertaling: Ard Posthuma
  • Uitgeverij: Koppernik
  • Verschijnt: 4 februari 2021
  • Omvang: 120 pagina’s
  • Uitgave: Paperback

Waardering voor de novelle van Wolfgang Holbig

  • “Een fascinerende tekst om meer dan eens te lezen.” (Emilia Menkveld, de Volkskrant)
  • “Wolfgang Hilbig is een kunstenaar van enorm formaat. Hij vond een  wonderbaarlijke taal uit om een afschrikwekkende wereld mee te beschrijven.” (László Krasznahorkai)
  • “Roept het lumineuze proza van W.G. Sebald in herinnering.” (The New York Times)
  • “Oude afdekkerij barst van de gelaagde taal en elke zin van Wolfgang Hilbig is op zich een essay waard.” (Roderik Six, Knack)

Flaptekst van de novelle van Wolfgang Hilbig

In Oude afdekkerij richt Wolfgang Hilbig zijn hypnotische proza op het punt waar identiteit, taal en de donkerste hoofdstukken van de geschiedenis samenkomen. Het begint met een jongen die geobsedeerd wordt door een lege en vervallen kolencentrale omdat hij vermoedt dat die iets te maken heeft met de mysterieuze verdwijningen die in de streek plaatsvinden. Maar wanneer hij als jongeman terugkeert naar de plek en zijn herinneringen – het gebouw is inmiddels veranderd in een abattoir dat dode dieren verwerkt – realiseert hij zich hoeveel hij gemist heeft.

Met een toon die veel te danken heeft aan Poe en een syntaxis die van Joyce afstamt roept dit suggestieve, dreigende verhaal de verloren onschuld van de jeugd op.

Wolfgang Hilbig Informatie

Wolfgang Hilbig (1941-2007) is een van de belangrijkste Duitse schrijvers van na de Tweede Wereldoorlog. Hoewel hij is opgegroeid in Oost-Duitsland bezorgde hij de autoriteiten zoveel problemen dat hij in 1985 toestemming kreeg om naar het Westen te emigreren. Hij schreef meer dan twintig boeken en ontving vrijwel alle belangrijke prijzen van Duitsland, met als bekroning in 2002 de Georg-Büchner-Prijs, de hoogste literaire onderscheiding van Duitsland

Bijpassende boeken en informatie

Wolf Biermann – Wacht niet op betere tijden

Wolf Biermann Wacht niet op betere tijden recensie en informatie over de inhoud van de autobiografie van de DDR zanger en dissident. Op 3 mei 2021 verschijnt bij Uitgeverij Walburg Pers de Nederlandse vertaling van Warte nicht auf bess’re Zeiten! van de Duitse protestzanger en tekstdichter Wolf Biermann.

Wolf Biermann Wacht niet op betere tijden recensie en informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de autobiografie Wacht niet op betere tijden!. Het boek is geschreven door Wolf Biermann. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de autobiografie van de Duitse zanger en DDR dissident Wolf Biermann.

Wolf Biermann Autobiografie Wacht niet op betere tijden Recensie

Wacht niet op betere tijden!

De autobiografie

  • Schrijver: Wolf Biermann (Duitsland)
  • Soort boek: autobiografie
  • Origineel: Warte nicht auf bess’re Zeiten! (2016)
  • Nederlandse vertaling: Bruno Steiner
  • Uitgever: Walburg Pers
  • Verschijnt: 3 mei 2021
  • Omvang: 512 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de autobiografie van Wolf Biermann

Bij weinigen zijn het persoonlijke lot en de Duitse geschiedenis zo nauw verweven als bij dichter en zanger Wolf Biermann. Een leven tussen Oost en West, een weerspannige geest tussen twee fronten. Op zijn zestiende ging hij van West-Duitsland naar de DDR, die hij voor het betere Duitsland hield. Daar stimuleerde Hanns Eisler, de componist van de communistische arbeidersbeweging, hem om liederen te schrijven. Onder Brechts weduwe Helene Weigel was hij regieassistent bij het Berliner Ensemble. Mettertijd viel hij in ongenade bij de stalinistische machthebbers: hij mocht niet meer optreden en kreeg een publicatieverbod opgelegd. De Stasi hield hem dag en nacht in de gaten. Ondertussen werd hij in het Westen gevierd en geëerd. In 1976, na zijn beroemde optreden in Keulen, ontnam de Oost-Duitse regering hem het staatsburgerschap. De protesten tegen deze Ausbürgerung worden beschouwd als het begin van het einde van de DDR.

Wacht niet op betere tijden! is een uniek tijdsdocument dat de Nederlandse lezer een bijzondere inkijk in de recente geschiedenis van onze oosterburen biedt; verteld door een man die ternauwernood het Derde Rijk overleefde, tegen zijn eigen aanvankelijke verwachting in de strijd met de DDR-dictatuur aanging en tot slot een overtuigd democraat werd.

Bijpassende boeken en informatie

Daniela Krien – Liefde als het erop aan komt

Daniela Krien Liefde als het erop aan komt recensie en informatie over de inhoud van deze Duitse roman over het leven in de DDR. Op 6 maart 2020 verschijnt bij Uitgeverij Ambo | Anthos de Nederlandse vertaling van de roman Die Liebe im Ernstfall van de Duitse schrijfster Daniela Krien.

Daniela Krien Liefde als het erop aan komt Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van de roman Liefde als het erop aan komt, geschreven door Daniela Krien. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze roman van de Duitse schrijfster Daniela Krien.

Daniela Krien Liefde als het erop aan komt Recensie001Boek-Bestellen

Liefde als het erop aan komt

  • Schrijfster: Daniela Krien (Duitsland)
  • Soort boek: Duitse roman, DDR roman
  • Origineel: Die Liebe im Ernstfall (2019)
  • Nederlandse vertaling:
  • Uitgever: Ambo | Anthos
  • Verschijnt: 6 maart 2020
  • Uitgave: Paperback

Flaptekst van de roman van Daniela Krien

Liefde als het erop aankomt van Daniela Krien vertelt de verhalen van vijf vrouwen die opgroeiden in de DDR en als jongvolwassenen de val van de Muur meemaken.

Waar eerder grenzen waren, is nu vrijheid. Maar vrijheid, ontdekken ze, is evengoed dwingend. Het dwingt je keuzes te maken. Hun zoektocht naar geluk en liefde hebben ze gemeen met elkaar. Maar wat betekent liefde eigenlijk, in deze tijden? Paula ontmoet op een zomeravond haar toekomstige echtgenoot. Ze trouwen, krijgen een kind, maar het kind sterft en hun verdriet is eindeloos. De beschaafde Judith, Paula’s beste vriendin, heeft diep vanbinnen een meisjesachtig verlangen naar tederheid. Maar dan raakt ze onbedoeld zwanger. Brida is schrijver; een vrouw die laveert tussen het zorgen voor haar kinderen en haar drang te schrijven. Malika was een talentvol violist; de hoop op zowel een grootse carrière als een gezin vervliegt echter wanneer haar man haar verlaat. Dan doet haar succesvolle jongere zus Jorinde haar een ongehoord aanbod.

Daniela Krien Informatie

  • Geboren op 25 augustus 1975
  • Geboorteplaats:  Neu Kaliß, Mecklenburg, Vorpommern, Duitsland
  • Discipline: schrijfster
  • Soort boeken: romans, verhalen
  • Boeken van Daniela Krien >

Bijpassende Boeken en Informatie

Olivia Wenzel – 1000 Serpentinen Angst

Olivia Wenzel 1000 Serpentinen Angst recensie en informatie over de inhoud deze nieuwe DDR roman. Op 4 maart 2020 verschijnt bij Uitgeverij S. Fischer Verlag deze roman van de Duitse schrijfster Olivia Wenzel. De Nederlandse vertaling van de roman, 1000 kronkelwegen angst, verschijnt in maart 2021 bij Uitgeverij De Bezige Bij.

Olivia Wenzel 1000 Serpentinen Angst Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van de roman 1000 Serpentinen Angst. Het boek is geschreven door Olivia Wenzel. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van de Duitse schrijfster Olivia Wenzel.

Olivia Wenzel 1000 Serpentinen Angst Recensie001Boek-Bestellen

1000 Serpentinen Angst

  • Schrijfster: Olivia Wenzel (Duitsland)
  • Soort boek: DDR-roman, Duitse roman
  • Taal: Duits
  • Uitgever: S. Fischer Verlag
  • Verschijnt: 4 maart 2020
  • Omvang: 352 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek

Flaptekst van de roman van Olivia Wenzel

Eine junge Frau besucht ein Theaterstück über die Wende und ist die einzige schwarze Zuschauerin im Publikum. Mit ihrem Freund sitzt sie an einem Badesee in Brandenburg und sieht vier Neonazis kommen. In New York erlebt sie den Wahlsieg Trumps in einem fremden Hotelzimmer. Wütend und leidenschaftlich schaut sie auf unsere sich rasant verändernde Zeit und erzählt dabei auch die Geschichte ihrer Familie: von ihrer Mutter, die Punkerin in der DDR war und nie die Freiheit hatte, von der sie geträumt hat. Von ihrer Großmutter, deren linientreues Leben ihr Wohlstand und Sicherheit brachte. Und von ihrem Zwillingsbruder, der mit siebzehn ums Leben kam. Herzergreifend, vielstimmig und mit Humor schreibt Olivia Wenzel über Herkunft und Verlust, über Lebensfreude und Einsamkeit und über die Rollen, die von der Gesellschaft einem zugewiesen werden.

Bijpassende Boeken en Informatie

Erik Timmermans & Jaap Visser – Berlijn

Erik Timmermans & Jaap Visser Berlijn recensie en informatie over de inhoud van de gids door de hoofdstad van de DDR. Op 1 november 2019 verscheen bij Uitgeverij Van Oorschot de gids voor de hoofdstad van de DDR, geschreven door Erik Timmermans en Jaap Visser.

Erik Timmermans & Jaap Visser Berlijn Recensie en Informatie

Op 8 november 1989, in 2019 dertig jaar geleden, kwam er een einde aan de muur die Oosten en West-Berlijn sinds augustus 1961 van elkaar scheidde. De machthebbers in de communistische DDR zagen veel van de inwoners naar het welvarender Westen vluchten en muur moest dit tegengaan. De scheiding van de beiden Duitslanden die na de Tweede Wereldoorlog was ontstaan werd hierdoor heel duidelijk. Bovendien ontwikkelde de DDR zich tot een land waarin vele tienduizenden mensen hun landgenoten bespioneerden. Het was een regressieve politiestaat die zijn weerga niet kende.

Nergens was te scheiding tussen Oost en West zo duidelijk en voelbaar als in de stad Berlijn. West-Berlijn lag als een enclave omgeven door de DDR en was alleen bereikbaar via een corridor en door de lucht. Oost-Berlijn was de hoofdstad van de DDR. Nergens waren de verschillen in rijkdom zo zichtbaar als juist hier. Luister maar eens naar het bekende liedje Over de Muur van het Klein Orkest en je krijgt een mooie schets van hoe het was,

Erik Timmermans & Jaap Visser Berlijn Recensie

In de afgelopen jaren bezochten Erik Timmermans en Jaap Visser de tegenwoordige hoofdstad van het in 1990 eengeworden Duitsland. Ze gingen op zoek naar de zichtbare en onzichtbare resten van de periode dat Oost-Berlijn de hoofdstad was van DDR. Ze hebben kenmerkende gebouwen, beelden en andere zichtbare objecten bezocht en vertellen aan de hand hiervan de verhalen en de geschiedenis van een die decennia lang gespleten was.

Rijk en boeiend boek over de geschiedenis van Oost-Berlijn en de DDR.

Daarnaast spreken de schrijvers met mensen die aan den lijve hebben ondervonden hoe het was om in Berlijn, hoofdstad van de DDR te leven, wonen en werken. Berlijn: Een gids door de hoofdstad van de DDR is een rijk boek dat op zeer beeldende wijze dit deel van de bijzondere naoorlogse Duitse geschiedenis vertelt. Het boek van Erik Timmermans en Jaap Visser is een echte aanrader voor de bezoeker van Berlijn en geïnteresseerden in de naoorlogse en Duitse en Europese geschiedenis,  gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Berlijn

Een gids door de hoofdstad van de DDR

  • Schrijvers: Erik Timmermans, Jaap Visser (Nederland)
  • Soort boek: geschiedenisboek, reisgids
  • Uitgever: Van Oorschot
  • Verschenen: 1 november 2019
  • Omvang: 232 pagina’s
  • Uitgave: Paperback
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Flaptekst van het boek over Oost-Berlijn

Eindeloze rijen grauwe woonblokken, de Fernsehturm, de Muur, vrolijke Trabantjes: welke sporen liet het communistisch verleden achter in Berlijn? Dit rijkelijk geïllustreerde en overzichtelijk vormgegeven boek vertelt de opkomst en ondergang van de DDR aan de hand van belangrijke gebeurtenissen, personen, anekdotes en interviews met inwoners van Berlijn.

Op 9 november 1989 viel de Muur. Erik Timmermans en Jaap Visser nemen de lezer mee naar Berlijn, de hoofdstad van de DDR. Berlijn is zowel een compacte geschiedenis van veertig jaar communisme in Duitsland als een geschiedenis van een fascinerende, veerkrachtige stad. De heldere kaarten, wandelroutes en schitterende foto’s van iconische gebouwen maken het tot de perfecte gids voor iedereen die van Berlijn houdt.

Bijpassende Boeken en Informatie

Uwe Preuss – Katzensprung

Uwe Preuss Katzensprung recensie en informatie over de inhoud van deze nieuwe roman. Op 4 maart 2020 verschijnt bij Uitgeverij Fischer Verlag de nieuwe roman van de Duitse schrijver Uwe Preuss. Er is geen Nederlandse vertaling van het boek aangekondigd

Uwe Preuss Katzensprung Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van Katzensprung, geschreven door Uwe Preuss. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe familieroman van de Duitse schrijver Uwe Preuss.

Uwe Preuss Katzensprung Recensie001Boek-Bestellen

Katzensprung

  • Schrijver: Uwe Preuss (Duitsland)
  • Soort boek: Duitse roman, familieroman
  • Taal: Duits
  • Uitgever: S. Fischer Verlag
  • Verschijnt: 4 maart 2020
  • Omvang: 176 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook

Flaptekst van de roman van Uwe Preuss

In Dresden geboren, 1961. Opa ein urkundlich bescheinigter Hallodri. Oma macht aus jedem Einkauf einen Ausflug. Mit den Eltern für fünf Jahre nach São Paulo. Die hatten ihr eigenes System, danke. Kaufmännische Lehre in der Planwirtschaft: Ick stempel doch jetzt nicht die fünftausend scheiß Scheine! Lieber Gräber schaufeln in Löbtau. Arbeitsplatz ohne besondere Vorkenntnisse. Hauptsache kein Büro mehr. Im Kurort die erste eigene Wohnung. Katrin ist schon am Theater, absolut erstrebenswerte Arbeitszeiten. Aber die lassen mich ohne abgeleisteten Wehrdienst nicht an die Schauspielschule! Für ein langes Wochenende interniert von der Volkspolizei. Einfach so. Also Weihnachten ʼ84 in Prag in die deutsche Botschaft. Ausreise. Aber zum Karneval und für die Liebe wieder rein. Und schnell wieder raus. Später Akteneinsicht. Glück gehabt.

Bijpassende Boeken en Informatie