Tagarchief: 1919

Boeken uit 1919

Boeken uit 1919 beste romans verhalen kinderboeken en non-fictie boeken. Welke bekende schrijvers en schrijfsters zijn er geboren in 1919 ? Wie zijn er overleden in 1919?  Wie won de Nobelprijs voor de Literatuur in 1919? Wat zijn opvallende boeken voor het eerst uitgegeven in 1919?  

Boeken uit 1919 beste romans verhalen kinderboeken en non-fictie

Wat waren de meest opvallende romans en verhalenbundels? Welke non-fictie boeken trokken de aandacht. Kortom wat waren de boeken uit 1919 die het meeste opvielen, aandacht trokken en het beste waren.

 < boeken uit 1918 | overzicht | boeken uit 1920 >


Wat zijn de beste boeken uit 1919?

Hieronder vind je een aantal van de beste romans verhalen en non-fictie die zijn verschenen in het jaar 1919. De boeken uit 1901 zijn gealfabetiseerd op naam van de schrijver. Als het om niet-Nederlandstalige boeken gaat, wordt ook vermeld of er een vertaling beschikbaar is.

Sherwood Anderson (Verenigde Staten)– Winesburg, Ohio
Amerikaanse roman
waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)
Nederlandse vertaling: Winesburg, Ohio

Jerome K. Jerome (Engeland) – All Roads Lead to Cavalry
Engelse roman

Virginia Woolf (Engeland) – Night and Day
Engelse roman
Nederlandse vertaling: Nacht en dag


Carl Spitteler Nobelprijs voor de Literatuur 1919

Winnaar Nobelprijs voor de Literatuur 1919

De Zwitserse schrijver Carl Spitteler (24 april 1845 – 29 december 1924) ontvangt de allereerste Nobelprijs voor de Literatuur in het jaar 1919. Hij ontving de prijs Ter appreciatie van zijn epos Olympischer Frühling.

Bekende schrijvers en schrijfsters geboren in 1919

Max Dendermonde
Nederlandse romanschrijver
echte naam: Hendrik Hazelhoff
geboren op 17 juni 1919
geboorteplaats: Winschoten, Groningen
overleden op 24 maart 2003
sterfplaats: Sarasota, Florida, Verenigde Staten
leeftijd: 83 jaar

Drs. P,
Nederlandse-Zwitserse tekstschrijver, dichter en zanger
echte naam: Heinz Polzer
geboren op 24 augustus 1919
geboorteplaats: Thun, Zwitserland
overleden op 13 juni 2015
sterfplaats: Amsterdam
leeftijd: 95 jaar
begraafplaats: gecremeerd in De Nieuwe Ooster, Amsterdam

Doris Lessing
Britse schrijfster
geboren op 22 oktober 1919
geboorteplaats: Kermanshah, Iran
overleden op 17 november 2013
sterfplaats: Londen
leeftijd: 94 jaar
doodsoorzaak: beroerte

Primo Levi
Italiaanse schrijver, chemicus en holocaust overlevende
geboren op 31 juli 1919
geboorteplaats: Turijn, Italië
overleden op 11 april 1987
sterplaats: Turijn, Italië
leeftijd: 67 jaar

Iris Murdoch
Britse schrijfster en filosoof
geboren op 15 juli 1919
geboorteplaats: Dublin, Ierland
overleden op 8 februari 1999
sterfplaats: Oxford, Engeland
leeftijd: 79 jaar
doodsoorzaak: ziekte van Alzheimer

Frederik Pohl
Amerikaanse science fiction schrijver
geboren op 26 november 1919
geboorteplaats: New York
overleden op 2 september 2013
sterfplaats: Palatine, Illinois, Verenigde Staten
leeftijd: 93 jaar

J.D. Salinger
Amerikaanse schrijver
geboren op 1 januari 2021
geboorteplaats: Manhattan, New York
overleden op: 27 januari 2010
sterfplaats: Cornish, New Hampshire, Verenigde Staten
leeftijd: 91 jaar

Leonard de Vries
Nederlandse jongensboekenschrijver
geboren op 12 december 1919
geboorteplaats: Semarang, Nederlands-Indië
overleden op 23 juli 2002
sterfplaats: Amsterdam
leeftijd: 82 jaar

Aya Zikken
Nederlandse schrijfster
geboren op 21 september 1919
geboorteplaats: Epe, Gelderland
overleden op 22 maart 2013
sterfplaats: Norg, Drenthe
leeftijd: 93 jaar
Anna Bijns Prijs 1997


Schrijvers en schrijfsters overleden in 1919

Karl Adolph Gjellerup
Deense dichter en schrijver
overleden op 11 oktober 1919
sterfplaats: Klotzsche, Duitsland
geboren op 2 juni 1857
geboorteplaats: Roholte, Præstø, Denemarken
leeftijd: 62 jaar
Nobelprijs voor de Literatuur 1917

Rosa Luxemburg
Pools-Duitse activiste, Marxiste en schrijfster
overleden op 15 januari 1919
sterfplaats: Berlijn, Duitsland
leeftijd: 47 jaar
doodsoorzaak: vermoord
geboren op 5 maart 1971
geboorteplaats: Zamość, Polen


Bijpassende boeken en informatie

Hubert Mingarelli – Vier soldaten

Hubert Mingarelli Vier soldaten recensie en informatie over de inhoud van deze Franse roman over de Russische burgeroorlog. Op 18 februari 2021 verschijnt bij Uitgeverij Meulenhoff de Nederlandse vertaling van de roman Quatre soldats van de Franse schrijver Hubert Migarelli.

Hubert Mingarelli Vier soldaten recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Vier soldaten. Het boek is geschreven door Hubert Migarelli. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze oorlogsroman uit 2003 van de Franse schrijver Hubert Mingarelli, winnaar van de Prix Médicis 2003.

Korte zinnen, dagelijkse woorden, geen woord te veel, en vooral met veel stiltes

Het Rode Leger,  de Russische burgeroorlog, 1919. Op de vlucht voor de Roemenen. Benja, de  verteller komt onderweg Pavel tegen, zij besluiten samen op te trekken, de colonne in het vizier, maar een beetje aan de rand. Onderweg in Galicië ontmoeten zij de Oezbeek. En grote sterke beer met een beetje domme uitstraling. Doet een potje dobbelen met Pavel om tabak, verliest alles maar Pavel geeft hem de helft terug. Kjabin heet deze goedmoedige beetje domme beer. Hij sluit zich aan, en ze lopen verder. Onderweg struinen zij een leegstaande fabriek af op zoek naar iets bruikbaars om straks, voor de winter een hut te kunnen bouwen. Ze vinden een rol jute,Kjabin neemt deze op zijn nek en ze lopen voort. Intussen bedenkt Pavel de constructie voor de hut en weet dat zij beter een vierde man kunnen zoeken voor het bouwen. Daar is Sifra, een jongeman die hen was opgevallen omdat hij nooit moeilijk deed.

Zo gaan zij met z’n vieren verder, niemandsland in, nu de winter voorbij is, in een hut, in de buurt van hun compagnie. Ze bouwden de hut volgens het plan van Pavel en toen die klaar was waren zij nooit meer alleen op de wereld. Nu de winter voorbij is wordt het weer tijd om door te aan, de oorlog in, zware tochten lopen zware ontberingen dragen. Maar voorlopig heerst er de stilte voor de storm. En ieder geniet volop van de natuur, de vogels, de stralen van een aarzelend lentezonnetje, van elkaar en vooral van de vijver die zij ontdekken. Een plek waar niemand komt, die alleen zij kennen.

Groots verhaal over de kracht van vriendschap, de natuur en de gruwelen van een oorlog

Met korte zinnen, dagelijkse woorden, geen woord te veel, en vooral met veel stiltes beschrijft Hubert Mingarelli de vriendschap tussen deze vier. Door de ogen van Benja die alle situaties analyseert wordt je als lezer getuige van de kracht van deze vriendschap. Hoe Benja elke nacht door Pavel wordt wakker gemaakt om samen met hem naar buiten te gaan. Pavel heeft nachtmerries, die vliegen hem naar de strot, naar buiten moet hij, maar niet alleen. En Benja gaat mee, volgt Pavel, blijft op afstand, en zoekt naar woorden om te troosten, maar zijn die er wel? En zij horen de stilte van de nacht en het snikken van Pavel.  Maar ook hoe de mannen om de beurt slapen met een horloge dat niet meer werkt. Aan de binnenkant een foto van een vrouw. En zo fantaseren zij haar nabijheid. Sifra die het horloge ooit van een dode afnam doet hier niet aan mee. Geen woord daarover tussen die vier. En dan, de avond voor zij vertrekken, ja, helaas gaat de oorlog gewoon door besluit Pavel dat zij met z’n allen naar de vijver gaan. “ Het vijverwater was kalm en sprankelend groen, maar vooral ongelooflijk kalm, wat ik bij mezelf een gelukje noemde aangezien ik me het ongetwijfeld altijd zo zou herinneren, want het was  de laatste keer dat we daar kwamen”De jonge Jevdokim, de laatst aangelopen vriend, de enige van dit gezelschap die kan lezen en schrijven heeft een notitie boekje, schrijft dingen op. En nu voor de laatste keer bij die vijver zegt Pavel hem; “ Luister, als er iets is wat je moet schrijven is dat we allemaal treurig zijn en zo, omdat we weg gaan en hier niet meer terug kunnen komen.”

Met geen woord te veel, maar zeker ook geen woord te weinig beschrijft Mingarelli in deze kleine  roman een groots verhaal over de kracht van vriendschap, de natuur en de gruwelen van een oorlog. Indrukwekkend, knappe, ontroerend roman, gewaardeerd met de maximale ∗∗∗∗∗ (uitmuntend).

Recensie van Mieke Koster

Hubert Mingarelli Vier soldaten Recensie

Vier soldaten

  • Schrijver: Hubert Mingarelli (Frankrijk)
  • Soort boek: Franse roman, oorlogsroman
  • Origineel: Quatre Soldats (2003)
  • Nederlandse vertaling: Jan Pieter van der Sterre, Reintje Ghoos
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Verschijnt: 18 februari 2021
  • Omvang: 176 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Winnaar Prix Médicis 2003
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (uitmuntend)

Waardering voor de roman Vier soldaten

  • “Een bijzondere auteur die van zuiverheid in woord en minimalisme zijn handelsmerk heeft gemaakt.” Le Monde
  • “Mingarelli slaagt erin met weinig woorden de lezer te raken. Daar is veel talent voor nodig.” Le Figaro
  • “Uitzonderlijk goed. Mingarelli heeft een ontroerend werk geschreven. De elementaire stijl van de roman past helemaal bij de meedogenloosheid van oorlog.” The Sunday Times

Flaptekst van de roman van Hugo Mingarelli

Vier soldaten is een tijdloos en intiem verhaal over vriendschap en kleine momenten van geluk in de meest duistere tijden.

De Russische burgeroorlog, 1919. Het is hartje winter wanneer vier jonge soldaten van het Rode Leger hun kamp opslaan in een bos bij de frontlinie in Roemenië. Er hoeft even niet gevochten te worden dus de dagen zijn gevuld met kostbare uren van vrijheid waarin ze genieten van de rust bij een meertje in de buurt, hun nachtmerries proberen te vergeten, met elkaar praten, roken en wachten. Ze wachten op de lente, wanneer hun bataljon verder zal trekken, en op de onvermijdelijke hervatting van het geweld.

Bijpassende boeken en informatie

Virginia Woolf – Nacht en dag

Virginia Woolf Nacht en dag recensie en informatie over de inhoud van deze roman. Op 8 oktober 2019 verschijnt bij Uitgeverij Athenaeum de nieuwe Nederlandse vertaling van Night and Day (1919) van Virgina Woolf. Het boek is opgenomen in het Schwob programma van het Nederlands letterenfonds.

Virginia Woolf Nacht en dag Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Nacht en dag van schrijfster Viginia Woolf. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze Engelse roman uit 1919 van Virginia Woolf.

Virginia Woolf Nacht en dag Recensie

Nacht en dag

  • Schrijfster: Virginia Woolf (Engeland)
  • Soort boek: Engelse roman, sociale roman
  • Origineel: Night and Day (1919)
  • Nederlandse vertaling: Barbara de Lange
  • Uitgever: Uitgeverij Athenaeum
  • Verschenen: 8 oktober 2019
  • Omvang: 568 pagina’s
  • Uitgave: Paperback


Flaptekst van de Engelse roman

Voor Virginia Woolf was haar tweede roman, Nacht en dag, haar meesterproef. Ze trad in de voetsporen van de Engelse schrijfsters die ze het meest bewonderde, met name Jane Austen. In hun traditie schreef ze een modern verhaal over moderne mensen.

We zijn aanwezig bij theevisites en diners, die Woolf beschrijft met haar bekende ironie en haar humoristische gevoel voor het absurde. En we gaan mee op prachtig beschreven omzwervingen door Woolfs geliefde Londen. Haar hoofdpersonen, drie vrouwen en twee mannen, staan voor grote keuzes in hun leven. Trouwen? Een carrière zonder huwelijk? Een combinatie?

Mary Datchet, voorvechtster van vrouwenrechten, is verliefd op Ralph Denham, maar die is verliefd op Katharine Hilbery. Zij weet het nog niet, verlooft zich eerst met William Rodney maar twijfelt – en zijn oog valt op een nichtje van Katharine.

Met groot psychologisch inzicht verweeft Woolf een subtiel liefdesverhaal met een moderne sociale roman over kwesties als vrouwenkiesrecht en de verschillende rollen van vrouwen.

Bijpassende Boeken en Informatie

Peter Jacobs Erwin De Decker Parijs Berlijn recensie

Peter Jacobs Erwin De Decker Parijs Berlijn recensie waardering en informatie over het boek. Op 19 november 2018 is bij Uitgeverij Polis het boek van Peter Jacobs Erwin De Decker Parijs Berlijn  Een reis door Europa na de grote oorlog verschenen.

Peter Jacobs Erwin De Decker Parijs Berlijn Recensie

Peter Jacobs Erwin De Decker Parijs Berlijn Recensie

Honderd jaar geleden op 11 november 1918 eindigt de Grote Oorlog, in Nederland beter bekend als Eerste Wereldoorlog. Alhoewel de oorlogshandelingen op deze dag stoppen worden de gevolgen ervan tot lang erna ervaren. Schrijvers Peter Jacobs en Erwin De Decker hebben een prachtig boek geschreven waarin ze plekken bezoeken die tijdens deze naoorlogse periode belangrijk zijn.

Wat gebeurde er direct na de Grote Oorlog?

Als uitgangspunt nemen ze ansichtkaarten waarop plaatsen, gebeurtenissen en personen die kenmerkend zijn voor de eerste naoorlogse jaren. De beide mannen reizen naar deze plekken en schetsen wat er plaats geveonden heeft en wat er nu nog van terug te vinden is. Het aantrekkelijke van Parijs Berlijn is dat het boek geschiedenis, reisverslag en reisgids combineert. Bovendien is dit boek prachtig uitgegeven en zeer rijk geillustreerd.

Vele plekken in België, Frankrijk en Duitsland bezoeken de schrijvers. Daarnaast reizen ze ook naar plaatsen in Nederland en Denemarken die een rol hebben gespeeld in de naoorlogse jaren. Natuurlijk komen de oorlogsbegraafplaatsen voorbij. Maar ook plaatsen waar herdacht wordt. Bovendien is er veel aandacht voor schrijvers en beeldend kunstenaars in wiens werk de Eerste Wereldoorlog een prominente plaats inneemt. Ook komt de heropbouw ter sprake en de wijze waarop deze is aangepakt.

Parijs Berlijn is een prachtig monument voor een vergeten stuk geschiedenis

Wat Parijs Berlijn vooral doet is aandacht besteden aan een belangrijk deel van de geschiedenis dat vaak vergeten is. En in de periode van direct na de Grote Oorlog is de kiem gelegd voor de Tweede Wereldoorlog. Kortom een zeer interessante periode die met dit boek de aandacht krijgt die het verdient. Bovendien kun je met Parijs Berlijn in de hand zelfs een interessante en boeiende reis door West-Europa maken. Daarnaast is het boek prachtig uitgegeven door Uitgeverij Polis. Klein punt je kritiek. De omslag van het boek doet eigenlijk geen recht aan de prachtig vormgegeven inhoud. Parijs Berlijn is een prachtig monument voor een vergeten stuk geschiedenis. Peter Jacobs Erwin De Decker Parijs Berlijn is gewaardeerd met de maximale ∗∗∗∗∗ (uitmuntend).

Recensie van Theo Jordaan

Peter Jacobs & Erwin De Decker – Parijs Berlijn

Een reis door Europa na de grote oorlog verschenen

  • Titel: Parijs Berlijn
  • Schrijvers: Peter Jacobs, Ewin De Decker (België)
  • Soort boek: geschiedenisboek, reisverhalen
  • Uitgever: Uitgeverij Polis
  • Verschenen: 19 november 2018
  • Omvang: 304 pagina’s
  • Uitgave: Paperback 
  • Tags: 1918, 1919. 1920, Berlijn, Eerste Wereldoorlog, Parijs
  • Waardering∗∗∗∗∗ (uitmuntend) Theo Jordaan

Bijpassende Boeken en Informatie

  • Geschiedenisboeken