Alle berichten van Redactie

Nederlandse kookboekenschrijvers

Nederlandse kookboekenschrijvers. Welke bekende kookboekenschrijfsters en kookboekenschrijvers zijn uit Nederland afkomstig? Welke kookboeken hebben ze geschreven? Waarin zijn de Nederlandse kookboekenschrijvers gespecialiseerd?

Nederlandse kookboekenschrijvers

In de afgelopen decennia heeft het kookboek in Nederland een grote populariteit gekregen. Dat zal mede te danken zijn aan het tv-programma Heel Holland Bakt en kookrubrieken in programma’s op de Nederlandse televisie. Een aantal van de koks en kookboekenschrijvers en schrijfsters die regelmatig op de buis te zien zijn, is uitgegroeid tot bekende Nederlander.

Welke bekende Nederlandse kookboekenschrijvers zijn er?

Onderstaan is het overzicht te vinden van bekende kookboekenschrijvers en kookboekenschrijfsters uit Nederland. Naast informatie over de kookboeken die ze hebben geschreven, vind je informatie over de gerechten en recepten waarin ze gespecialiseerd zijn en persoonlijke informatie. Links verwijzen naar uitgebreide informatie over de schrijfster of schrijver, informatie over de inhoud van het kookboek, recensies, reviews en bestelmogelijkheden.

Welmoed Bezoen

  • gespecialiseerd in kookboeken en receptontwikkeling
  • bijzonderheden: was chef-patissier in de keuken van een tweesterrenrestaurant

Welmoed Bezoen kookboeken
2025 | Groentebijbel deel 2
2023 | Saladebijbel
2023 | Welmoeds Wilde keuken

Herman den Blijker Herman kookt terug recensieHerman den Blijker

  • kok, restaurateur en tv-maker
  • geboren op 21 oktober 1958
  • geboorteplaats: Rotterdam

Herman den Blijker kookboeken
2024 | Herman kookt terug
2015 | Vlees!

Rutger van den Broek en Mark Haayema Efteling-sprookjesbakboek recensieRutger van den Broek

  • geboren op 10 januari 1986
  • geboorteplaats: Hilversum
  • gespecialiseerd in bakken en toetjes
  • bijzonderheden: Eerste winnaar Heel Holland Bakt in 2013

Rutger van den Broek kookboeken
2025 | Patisseriebijbel
2025 | Efteling Sprookjesbakboek (met Mark Haayema)
2024 | Het makkelijke bakboek
2023 | Toetjesbijbel
2023 | Bakbijbel
2021 | De bakatlas
2017 | Het hartige bakboek
2018 | Koekjesbijbel
2015 | Rutger bakt
2014 | Rutger bakt feestelijk

Ramon Brugman

  • televisiekok, bekend van tv-programma BinnensteBuiten

Ramon Brugman kookboeken
2025 | Burgerbijbel
2022 | Borrelbijbel

Tobias Camman

  • kookboekenschrijver, art- en filmdirector
  • geboren op 22 november 1988
  • geboorteplaats: Utrecht

Tobias Camman kookboeken
2025 | Fastvoer
2024 | Visvoer
2023 | Groenvoer
2022 | Voer

Sergio Herman

  • sterrenchef, restauranteigenaar
  • geboren op 5 mei 1970
  • geboorteplaats: Oostburg, Zeeland

Sergio Herman kookboeken
2024 | Colorful cooking

Julius Jaspers

  • kok en kookboekenschrijver
  • winnaar Gouden Garde 2003 voor Smart Cooking

Julius Jaspers kookboeken
2025 | Kampeerkoken
2024 | Kerstbijbel
2023 | Eenpansbijbel
2023 | BBQ The Next Level
2023 | Hamburgers
2022 | Grillbijbel
2021 | Sausbijbel
2021 | De BBQatlas
2019 | Stoofbijbel
2016 | BBQBijbel
2002 | Smart Cooking (Gouden Garde 2003)

Janneke Philippi

  • kookboekenschrijfster

Janneke Philipi kookboeken
2025 | Pasta semplice (pastagerechten)
2024 | Ovenschotelbijbel
2024 | Canapé
2023 | Bakplaatbijbel

Nick Toet Thuis met Nick kookboek recensieNick Toet

  • geboorteplaats: Den Haag
  • gespecialiseerd in no-nonsens stoer koken

Nick Toet kookboeken
2025 | Thuis met Nick
2023 | BBQ’en met Nick
2021 | Eten met Nick

Janneke Vreugdenhil

  • culinair journalist en kookboekenauteur
  • geboren op 25 september 1968
  • geboorteplaats: Maasland

Janneke Vreugdenhil kookboeken
2024 | Solo food
2024 | Glutenvrije bijbel
2024 | We love groente
2023 | Tapas (samen met Edwin Winkels)
2023 | Eten als medicijn – overgang
2023 | Eten als medicijn – hart
2021 | Koolhydraatarme bijbel
2020 | De bijbel van de Nederlandse keuken

Bijpassende boeken en informatie

Eva Hofman – Man neemt vrouw

Eva Hofman Man neemt vrouw recensie en informatie boek met aantekeningen uit het patriarchaat en over vrouwenhaat. Op 14 november 2025 verschijnt bij Uitgeverij Pluim het feministische boek van Eva Hofman. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de auteur en over de uitgave.

Eva Hofman Man neemt vrouw recensie

Als er in de media een boekbespreking, review of recensie verschijnt van Man neemt vrouw, Aantekeningen uit het patriarchaat, het boek geschreven door Eva Hofman, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Eva Hofman Man neemt vrouw

Man neemt vrouw

Aantekeningen uit het patriarchaat

  • Auteur: Eva Hofman (Nederland)
  • Soort boek: feministisch boek
  • Uitgever: Uitgeverij Pluim
  • Verschijnt: 14 november 2025
  • Omvang: 216 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 22,99
  • Boek bestellen bij: Boekenwereld / Bol / Libris

Flaptekst van het boek van Eva Hofman over het patriarchaat

Waar moet de vijfde feministische golf zich mee bezig houden? 

Hoe vrouwenhaat zich telkens opnieuw uitvindt.

De backlash tegen de overwinningen van het feminisme in de jaren ’10 wordt aangewakkerd en uitgebuit door zowel de politiek als grote sociale media. Op elke feministische golf volgt conservatieve backlash. Deze keer is die niet alleen sterker, maar door het vergrootglas van het internet ook zichtbaarder dan ooit. Onder mannen groeit een gevoel van machtsverlies, en verworven rechten staan weer onder druk.

Eva Hofman onderzoekt de giftige tegenreactie van het patriarchaat: luidruchtig, ziedend en viral. Nieuwe generaties moeten niet alleen opnieuw beginnen aan een strijd die al besloten leek, maar zich ook wapenen tegen een door het internet versterkt conservatief geluid. Aan de hand van scherpe essays over klassieke misogynie, rechtse feministen en de hedendaagse digitale backlash laat Hofman zien hoe vrouwenhaat zich telkens opnieuw uitvindt.

Eva Hofman is in 1995 geboren in Amsterdam. Ze werkt als onderzoeksjournalist en technologieverslaggever bij weekblad De Groene Amsterdammer. Daar publiceert ze artikelen, onderzoeken en essays over internetcultuur, feminisme en de macht van big tech. Haar eerste roman Josephine verscheen in 1994.

Bijpassende boeken

Nanet van Braam Houckgeest – Hans en Parkie

Nanet van Braam Houckgeest Hans en Parkie recensie en informatie boek over de geschiedenis van twee olifanten op Het Loo. Op 14 november 2025 verschijnt bij Uitgeverij Verloren het boek van Nanet van Braam Houckgeest over het waargebeurde verhaal van Hans en Parkie, twee olifanten die een rol kregen in de Europese geschiedenis. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de auteur en over de uitgave.

Nanet van Braam Houckgeest Hans en Parkie recensie

Als er in de media een boekbespreking, review of recensie verschijnt van Hans en Parkie, Twee olifanten op Het Loo, geschreven door Nanet van Braam Houckgeest, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Nanet van Braam Houckgeest Hans en Parkie

Hans en Parkie

Twee olifanten op Het Loo

  • Auteur: Nanet van Braam Houckgeest (Nederland)
  • Soort boek: Nederlandse geschiedenis, olifantenboek
  • Uitgever: Uitgeverij Verloren
  • Verschijnt: 14 november 2025
  • Omvang: 130 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek
  • Prijs: € 20,00
  • Boek bestellen bij: Boekenwereld / Bol / Libris

Flaptekst van het boek over de olifanten op Paleis Het Loo

Het waargebeurde verhaal van de olifanten Hans en Parkie speelde zich af tijdens de turbulente regeerperiode van stadhouder Willem V. Hun leven werd blijvend beïnvloed door koloniale en politieke ontwikkelingen. Hans en Parkie zijn bijzonder. Bijzonder omdat ze in 1785 op jonge leeftijd met geweld van hun kudde werden gescheiden en toen samen van Sri Lanka naar Nederland werden gebracht.

Maar liefst 17 jaar zouden ze bij elkaar blijven, ook nadat ze in 1797/98 als oorlogsbuit naar Parijs waren vervoerd en daar in de dierentuin werden tentoongesteld. Bijzonder omdat ze in Nederland en Frankrijk door wetenschappers zijn onderzocht en meermalen door vooraanstaande kunstenaars zijn getekend. Bijzonder omdat ze beroemd zijn geworden, zonder daar ooit zelf iets van te hebben geweten. En omdat ze alle twee na hun dood zijn opgezet en in een museum terechtkwamen. Pas in 1931 zijn ze van elkaar gescheiden. Maar ze zijn nog steeds te zien. Ze bestaan nog.

Dit boek is hun verhaal. We weten veel van hen. Al die kennis over hun levens, hun karakters, hun samenleven en hun voortleven is nu door Nanet van Braam Houckgeest voor het eerst uitgebreid en op pakkende wijze in dit bijzondere boek beschreven. Met als resultaat dat de lezer Hans en Parkie én hun opmerkelijke lot nooit meer zal vergeten.

Bijpassende boeken

Rutger van den Broek – Patisseriebijbel

Rutger van den Broek Patisseriebijbel recensie en informatie over gerechten en recepten in het kookboek voor patisserie uit Frankrijk. Op 4 november 2025 verschijnt bij Carrera Culinair een nieuw kook- en bakboek van Rutger van den Broek in de reeks kookbijbels. Hier lees je informatie over de inhoud van het kookboek, de auteur en over de uitgave.

Rutger van den Broek Patisseriebijbel recensie

Als er in de media een boekbespreking, review of recensie verschijnt van Patisseriebijbel, Rutger bakt dé Franse klassiekers: van macarons tot madeleines en van éclairs tot brioche en croissants, geschreven door Rutger van den Broek, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Rutger van den Broek Patisseriebijbel

Patisseriebijbel

Rutger bakt dé Franse klassiekers: van macarons tot madeleines en van éclairs tot brioche en croissants

  • Auteur: Rutger van den Broek (Nederland)
  • Soort boek: bakboek, kookboek
  • Uitgever: Carrera Culinair
  • Reeks: Kookbijbels
  • Verschijnt: 4 november 2025
  • Omvang: 512 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Prijs: € 34,99 / € 16,99
  • Boek bestellen bij: Boekenwereld / Bol / Libris

Flaptekst van het nieuwe kookbijbel kookboek van Rutger van den Broek

Van tartelettes tot macarons, van eclairs tot madeleines en van croissants tot verfijnde Franse taarten – in Patisseriebijbel vind je alle Franse klassiekers en meer. Met ruim 200 recepten en meer dan 30 technieken voorzien van stap voor stap foto’s, bak jij zelf de allerlekkerste patisserie. De recepten zijn, zoals je van Rutger gewend bent, uitgebreid getest en duidelijk uitgelegd.

Voor Patisseriebijbel verbleef hij langdurig in Parijs met maar één doel: de Franse patisserie voor thuisbakkers haalbaar maken!

Rutger van den Broek is geboren in 1986 in Hilversum. Hij is kookboekauteur en won de eerste editie van Heel Holland Bakt. Van zijn bestsellers BakbijbelKoekjesbijbel en Toetjesbijbel zijn al meer dan 350.000 exemplaren verkocht. Daarnaast verschenen van zijn hand onder andere De bakatlasHet makkelijke bakboek en Het hartige bakboek. Wekelijks deelt Rutger ook nieuwe recepten op zijn populaire bakblog RutgerBakt.

Bijpassende boeken en informatie

Daniela Catrileo – Piñen

Daniela Catrileo Piñen review and information of the content of the 2019 stories by the Chilean writer of Mapuche decent. Charco Press will publish the English translation of Piñen, the Danilea Catrileo stories, on April 21, 2026. Here you can read information about the content of the book, the author and the publication.

Daniela Catrileo Piñen review

  • “Piñen’ refers to the grime that forms on skin when sweat mixes with the dust of the earth. In Chile, this Mapuche word also carries connotations of poverty. Through this lens, Daniela Catrileo offers a powerful perspective—linking two enduring sites of violence and disgrace in the country: marginalization as a geopolitical strategy of control, and the postcolonial repression still enacted by the state.” (El Desconcierto)
  • “Catrileo sketches out a poetic and political map… of Andean territory.” (La Nación)

Daniela Catrileo Piñen

Piñen

  • Author: Daniela Catrileo (Chile)
  • Book type: stories
  • Original: Piñen (2019)
  • English Translation: Jacob Edelstein
  • Publisher: Charco Press
  • Released: April 21, 2026
  • Length: 14 pages
  • Format: paperback / ebook
  • Prize: £ 11.99
  • Order book from: Amazon 

Blurb of the Daniela Catrileo poetry collection

A fierce, tender collection of stories about the lives, traumas, and dreams of Mapuche youth in modern-day Chile.

Jesús, Valeska, Yajaira, and Ale are some of the vivid characters that inhabit the stories told in Piñen, a book that casts an unflinching gaze on the stark margins of urban life. Within its pages unfold the bullet-ridden death of a big shot from the blocks; the fraught, often violated sexuality of women in a displaced community; the unwavering bond between two friends navigating the waria ; the toxicity that seeps through youth and the distances that inevitably come with growing up; and, finally, a fierce declaration of love to the clandestine spirit of a brother. These are young lives that drift through the many peripheries of the city – lives shaped by abortion and abuse, drugs and Britpop – carrying a hope as immense as the injustice that defines their days.

The stories that make up Piñen invite the reader into an intimate, often overlooked space – those small, enclosed rooms where the everyday tragedies of the many silently unfold. With brutal realism and lyrical restraint, Daniela Catrileo renders these acts of courage and violence with masterful precision, granting voice and presence to those rarely seen in literature.

Daniela Catrileo was born in Santiago de Chile in 1987 and is a Mapuche writer. She’s also an artist, a philosophy lecturer and an activist committed to the rights of Chile’s indigenous population. She is a member of the Colectivo Mapuche Rangiñtulewfü and part of the editorial team for Yene, a digital magazine featuring art, writing, and critical thought from across Wallmapu and the Mapuche diaspora. She has published two collections of poems: Río herido (Wounded River) (2016) and Guerra florida (Flourishing War) (2018), for which she was awarded the Premio Municipal de Literatura by the city of Santiago de Chile in 2019; two chapbooks: El territorio del viaje (The Journey’s Territory) (2017, 2022) and Las aguas dejaron de unirse a otras aguas (The Waters Ceased to Join Other Waters) (2020); and a book of short stories: Piñen (2019), forthcoming from Charco Press in 2026. Chilco is her first novel and her first book to be translated into English.

Matching books

Maxime Garcia Diaz – Het netwerk moet gebouwd worden

Maxime Garcia Diaz Het netwerk moet gebouwd worden recensie, review en informatie over de inhoud van het nieuwe boek met gedichten. Op 13 november 2025 verschijnt bij Uitgeverij De Bezige Bij de nieuwe dichtbundel van Maxime Garcia Diaz, de Nederlandse schrijfster. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de auteur en over de uitgave.

Maxime Garcia Diaz Het netwerk moet gebouwd worden recensies en reviews

Als er in de media een boekbespreking, review of recensie verschijnt van Het netwerk moet gebouwd worden, het boek met gedichten van Maxime Garcia Diaz, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Recensie van Tim Donker

Maar eigenlijk was mijn dochter dus de aanleiding. Want ze werd elf en ze wilde met het hele gezin naar de stad, ze wilde winkelen, en ik wist wel dat dat ook een werkwoord kon zijn maar toch verbaasde het me. En dus in de stad liepen we, in het sentrum van Utrecht liepen we, en ik dacht hier loop ik nooit, over de oude gracht liepen we, en ik dacht, als student kwam ik hier geregeld maar nu kom ik hier nooit meer. Het was zondag. We waren allemaal vrij en we liepen. En Broese was open, verrek, het is zondag en Broese is open dacht ik, en ik wilde naar binnen want hoe vaak kom ik nu helemaal in een boekhandel, in het dorp waar we nu wonen is geen boekhandel, wel een hele gekke winkel die tegelijkertijd huishoudwinkel, opticien, ING- en postkantoor, biologiese supermarkt, speelgoedwinkel, en ook wat boeken verkopende tijdschriftenhandel is, daar heb ik wel eens een Lauwereyns uit de voordeelbakken gevist, monkey business, in zoon idiote winkel gekocht dat ik het nog altijd niet heb durven lezen, Lauwereyns of niet. Maar Broese is een echte boekhandel, een hele grote boekhandel van meerdere verdiepingen, het doet mijn hart deugd dat dat nog kan blijven bestaan, ontlezing zeggen de mensen, maar in het vast niet goedkope sentrum van Utrecht, vooraan op de oude gracht, is een hele grote, misschien net iets te moje boekhandel, en die is open op zondag, en het was er druk ook, misschien omdat er iemand sprak, ik weet het niet, mensen in een boekhandel, er is zoveel, ik wou filosofie, ik wou engelstalig, ik wou proza, ik wou poëzie maarja ik ben de enige boekenliefhebber in het gezin en ik wou niet alle anderen op me laten wachten, ten slotte was het de verjaardag van mijn dochter en niet die van mij, dus ik beperkte me tot de poëziekast. En er sprak iemand, heb ik dat al gezegd, er sprak iemand, iemand werd geïnterviewd, een engelsman, ik meende die stem wel te kennen, volgens mij zoon mannetje dat er op de staatstelevisie wordt bijgehaald als het over klassieke muziek gaat, ik dacht hem wel te kennen, later speelde hij nog iets, cello docht mij en het was niet slecht docht mij, wie was het weer, ik hoefde mijn kop maar boven de poëziekast uit te steken om het te zien maar ik wilde mijn kop niet boven de poëziekast uitsteken, ik wilde de poëziekast en niets dan de poëziekast, best een grote poëziekast hebben ze daar en ik wilde hem helemaal zien en voelen en besnuffelen en betasten en lezen en kijken en zien en zien en zien. Er was moois te vinden. Er werd moois gevonden. Een bundel van Radna Fabias bijvoorbeeld & ik wilde al zo lang een keer een bundel van Radna Fabias, waarom belanden zulke dingen nou nooit eens spontaan op mijn recenseertafel?, en ook dit.

Dit.
Dit is.
Dit is dit.

Maxime Garcia Diaz, ik kende haar eerlijk gezegd niet, Het netwerk moet gebouwd worden. Is wat dit is. Is. Hybride, noemen ze dat niet zo? Want het is poëzie, uiteraard is het poëzie, het stond in de poëziekast dus het moet haast wel poëzie zijn. Maar het is ook techniekfilosofie. Een geschiedenis van het internet. Dag- en fotoboek. Reisverslag. Meer nog – want Sybilaanval is een krankzinnige theatertekst met een uiterst beckettiaanse mis-en-scene. En evengoed zijn er politicologische en sociologische en feministische overpeinzingen. Niet alles is rechtstreeks van Garcia Diaz; rode teksten komen ergens anders vandaan en blauwe teksten komen uit een vertaalmachine. Vele werkelijkheden komen samen dit ongekend intrigerende boek.

Intrigerend in weerwil van alles.

Alles zijnde die dingen die normaal gezien mijn interesse niet hebben. Zoals. Haast alles dat hier aan de orde gesteld wordt.

Maar ik ben oud, Maxime Garcia Diaz, vind je het goed als ik dat als excuus aanvoer?

Ik ben één van die mensen. Ik heb het internet zien komen. Toen ik kind was, was het er nog niet. Wij hadden thuis wel een computer, niet veel mensen hadden een computer, mensen uit de straat kwamen bij ons binnen om te kijken naar de computer. Maar internet hadden we niet. Toen ik studeerde had je van die gasten, mensen als Chananja en Sandra enzo, en die gingen in de pauzes naar het computerlokaal om te “internetten”, het leek iets te zijn om de verveling te verdrijven, een aktiviteit ofzo, je kon misschien net zo goed gaan pingpongen. En toen, later, leek het meer te zijn dan dat. Een Grote Broer. Een dwingeland. Een hulpmiddel dat jou net zo goed dwong als andersom. Het leek me ook iets dat dingen kapot kon maken, ik herinner me spreken met iemand, ergens halfweg de negentiger jaren, over internet in deze trant, en dat mijn gesprekspartner zei Maar als journalist kan jij straks niet om internet heen, en ik zei Wie zegt jou dat ik journalist ben of zijn wil, en waarom kan ik niet om het internet heen, staat dat dan straks voor mijn huis ofzo en moet ik door het internet heen als ik boodschappen wil gaan doen?, want ik dacht nog, toen, dat het iets marginaals kon zijn en blijven, iets dat zou overwajen misschien, er waren tijden dat het er niet was en waarom zouden er geen tijden aanbreken dat het weer weg was. Maar Maxime Garcia Diaz is een millennial, die heeft nooit anders geweten. Die heeft het niet zien komen. Die heeft het aangetroffen. Zoals ik televisie aantrof, en de supermarkt, en auto’s. Zoals mijn kinderen internet aantreffen, en computerspellen, en youtube. En hoe je reflecteert op dingen die je aantreft is anders dan hoe je reflecteert op dingen die je hebt zien komen. En daarom. Intrigeert Het netwerk moet gebouwd worden.

Of Amerika. Maxime Garcia Diaz heeft iets met Amerika, het zit in de genen, ze was daar verschillende malen. Ik was ook ooit in Amerika, in Kentucky dan nog, het is enige tijd her, Bill Clinton was daar toen president, ik vind het een fascinerend land maar ik vind het geen boeiend land, maar Garcia Diaz heeft daar notoire voetstappen liggen, mijn god, Elizabeth Willis was haar scriptiebegeleider, ik zou een moord doen om Elizabeth Willis als scriptiebegeleider te hebben gehad, wat een prachtbundel Address was, tel je zegeningen met zo een scriptiebegeleider, publiceert ze tegenwoordig niet bij New Directions, wat een geniale uitgeverij is dat zeg.

(tegelijk met Het netwerk moet gebouwd worden komt een engelstalige versie uit, die is mij even ontgaan, die stond niet in die poëziekast misschien bij engelstalig maar daar heb ik om vermelde redenen niet meer kunnen kijken, zou het niet wat zijn als de engelstalige versie van dit boek bij new directions uitgekomen is?)

Maxime Garcia Diaz bestrijkt levens, era’s, werelden en haast alles kun je in dit boek wel tegenkomen. Iemand steekt de sociale huurwoning in brand terwijl iemand anders nog binnen was en voelt daarover geen spijt. Honger gaat dood, maag gaat dood, vijand gaat dood. Communistische penetraties in het politieke lichaam. Het geboorterecht van een cybernetische organisatie. Autopoëse versus allopoëse. Deep blue. Kasparov. Een datacenter met een skeuomorfische kramp. (en ik dacht aan die amerikaanse auto’s die eruit zien alsof ze deels van hout gemaakt zijn) (en het datacenter huilt en de hele stad heeft last van verbindingsproblemen). Latour die zegt: Netwerken hebben geen binnenkant, ze bestaan alleen uit randen en Steyerl die zegt: Het internet is niet dood, het is ondood en het is overal. (en Latour dat zal dan wel Bruno Latour zijn maar die Steyerl, die ken ik niet). Computerspellen die ik ten hoogste van naam ken. De Sims, Neopets, Travel Town. Wat je mee zou nemen als je huis in brand stond (Jean Cocteau zou de brand meenemen). Een vader die sterft (althans ik denk dat het de vader is en ook dat hij een niet heel aardige man was) (later vraag ik me af of ik dat laatste oordeel niet moet bijstellen). En een hele moje vrouw een onvoorstelbaar moje vrouw een ongekend moje vrouw heeft een tandenborstel in haar mond.

En al denk ik niet dat ik Imago van Octavio Butler ooit zou willen lezen.
En al is Heal van Strand Oaks niet zoon heel erg goede seedee.
En al is Sophie Schwartz toch wel een heel klein beetje overschat.
En al is Lana Del Ray – ofnee laat maar.
Of Sylvia Plath. Ik herinner me mijn buurman, mijn voormalig buurman, en hoe hij een keer, op straat (want ik kwam hem tegen toen ik een vuilniszak ging weggojen) stond te betogen dat hij Sylvia Plath maar een aanstelster vond, en ik heel erg woke wilde zijn en iets wilde zeggen over Ted Hughes en ook iets over de man in het algemeen maar alles wat ik kon zeggen was dat ik ondanks herhaalde pogingen nooit door De Glazen Stolp was heen gekomen.

Ondanks al die dingen.

Of, wie weet, dank zij.

Weet ik me gegrepen.
Zo heel erg vast gegrepen. Tweehonderdvijftig pagina’s lang.

Door de foto’s de onderwerpen de stijlen de afwisseling, of zinnen.

Zinnen als “Toen ik een Amerikaan was / heette ik Meilissa”; “Toen ik een meisje was zat ik op de computer / Toen ik op de computer zat was ik een god/ / probleem/ Amerikaan/ volwassen man/zoon / van mijn vader/lichaam in wachtstand.”; “ik ben nooit offline gegaan”; “wij weten dat Pepto-Bismol roze is / maar we weten niet wat Pepto-Bismol is”; “ik wil niet naar België ik wil dood”; “in het ziekenhuis vuur ik een machinegeweer af / om hen god te laten vrezen”; “nooit voor Amerika buigen”; “als er een introverte Amerikaan wordt geboren / nemen ze hem mee naar de achtertuin / en schieten hem af” –

en ik denk aan het internet of body en aan alles wat ik vreesde en aan de dystopie die ons wacht.

Of misschien.

Dit is alles gezien door de ogen van een millennial.
Ik sprak een millennial ooit. Op een van mijn postrondes. Ze deed me denken aan Iris. Wat een ontzettend fantastisch gesprek zich ontspon. Ze deed de academische pabo, liep stage, en vond “de huidige generatie” al iets om zich over te verbazen, en ik weet niet of dat me heel erg oud deed voelen of juist weer een heel stuk jonger. Maar Het netwerk moet gebouwd worden deed mij, iemand die het internet heeft zien komen (zei ik dat al?), denken aan de nuttige ficties van Hans Vaihinger, hoe kantiaans wil je de wereld hebben, de narratieven die we hanteren om de wereld kenbaar beheersbaar overzichtelijk te maken, misschien is alles online niet anders dan een nuttige fictie, “de handelingen ceremoniëel maar echt”. Er is geen onderscheid tussen het alsof en de voeten op de grond – er is geen ding an sich, alleen wat wij ervan maken.

Het netwerk moet gebouwd worden sloopt het karkas van je zienswijzen en start daarna opnieuw op. En krachtiger dan dat zul je poëzie nooit krijgen. Dus wacht niet tot uw dochter jarig is maar haast u. Want ja. Zo mooi dus kan literatuur zijn.

Maxime Garcia Diaz Het netwerk moet gebouwd worden

Het netwerk moet gebouwd worden

  • Auteur: Maxime Garcia Diaz (Nederland)
  • Soort boek: gedichten, poëzie
  • Uitgever: De Bezige Bij
  • Verschijnt: 13 november 2025
  • Omvang: 240 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 25,00
  • Bestelmogelijkheden boek >

Flaptekst van de nieuwe dichtbundel van Maxime Garcia Diaz

Wat is een computer? Is de Amerikaanse eeuw al voorbij? Alles gaat dood, dood, dood. De stad, het internet, ____ _____. Het netwerk moet gebouwd worden is een hybride poëziebundel, gelijktijdig uitgegeven in het Nederlands en Engels, die verschillende vormen en genres mengt om een labyrintische geschiedenis op te tekenen. Deze veelvormige bundel trekt als een verwrongen reisverslag langs de data centers van Nederland en de siliconen valleien van Amerika, langs een Amsterdamse kindertijd en een universiteitsstad in Iowa.

Het netwerk moet gebouwd wordenis een persoonlijk onderzoek naar het dode scherm, de geannuleerde stad, het falen van taal en representatie, naar de waanzinscène en het kraakpand, de servers en de sociale huurwoningen, verlies en verzet. Deze computer spreekt Engels omdat hij Amerikaanse botten heeft; deze machine vermoordt fascisten omdat ze wil moorden. Alles gaat dood, behalve Neopets.

Maxime Garcia Diaz schrijft poëzie en proza in zowel het Nederlands als het Engels. Ze studeerde cultuurwetenschappen aan de Universiteit van Amsterdam en poëzie aan de Iowa Writers’ Workshop. In 2019 won ze het NK Poetry Slam. Ze debuteerde in 2021 met Het is warm in de hivemind, een bundel die lovend werd ontvangen en bekroond met de C. Buddingh’-prijs, de prijs voor het beste poëziedebuut van het jaar. Haar tweede poëziebundel, Het netwerk moet gebouwd worden verscheen in november 2025 in het Nederlands en Engels.

Bijpassende boeken

Stig Dagerman – Natte sneeuw

Stig Dagerman Natte sneeuw recensie en informatie van het boek met de verzamelde verhalen van de uit Zweden afkomstige schrijver. Op 13 november 2025 verschijnt bij Uitgeverij Koppernik de Nederlandse vertaling van Nattens lekar, het boek met de verzamelde verhalen van de Zweedse schrijver Stig Dagerman. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de schrijver, de vertaler en over de uitgave.

Stig Dagerman Natte sneeuw recensie

  • “Dagerman kan in één zin zoveel emotie oproepen.” (Colm Tóibin)
  • “Er zijn schrijvers (Kafka en lorca komen direct in gedachten) die de status van heilige krijgen […]. Zo’n schrijver, in het bijzonder voor zijn landgenoten, is de Zweedse schrijver Stig Dagerman.” (Times Literary Supplement)
  • “Een schrijver met een buitengewone urgentie en kracht.” (Siri Hustvedt)
  • Een verbeelding die een beroep doet op een ongehoorde mate van sympathie is wat Dagermans werk zo evocatief maakt. Maar hij wekt niet, zoals je misschien zou verwachten, wanhoop, of somberheid, of existentiële angst op, maar mededogen, medegevoel, zelfs liefde.” (Alice McDermot)

Stig Dagerman Natte sneeuw

Natte sneeuw

Verzamelde verhalen

  • Auteur: Stig Dagerman (Zweden)
  • Nawoord: Donald Niedekker
  • Soort boek: verhalen
  • Origineel: Nattens lekar (1947)
  • Nederlandse vertaling: Bernlef, Bart Kraamer
  • Uitgever: Koppernik
  • Verschijnt: 13 november 2025
  • Omvang: 576 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 29,50
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst boek met de verzamelde verhalen van de Zweedse schrijver Stig Dagerman

In Natte sneeuw zijn voor het eerste alle korte prozateksten van de Zweedse schrijver Stig Dagerman verzameld. Het eerste deel van de uitgave bestaat uit de zeventien verhalen die Dagerman in 1947 zelf samenstelde voor de bundel Nachtspelletjes. Daarna volgen de verhalen die tijdens zijn leven nooit in boekvorm zijn gepubliceerd, zoals het befaamde ‘Onze behoefte aan troost is onverzadigbaar’ en ‘Een kind doden’, dat hij schreef voor een campagne van de Zweedse versie van Veilig Verkeer Nederland. Het afsluitende deel bevat prozafragmenten die ontwerpen waren van groter boekprojecten die nooir werden voltooid, waaronder de proloog “Duizend jaar bij God’, de de opmaat vormde voor de grote roman over Carl johan Love Almqvist in ballingschap waaraan hij werkte op het moment van zijn overlijden.

Met deze uitgave wordt zichtbaar dat Dagerman naast een groot romanschrijver ook een unieke verhalenverteller was. Met een nawoord van Donald Niedekker.

Stig Dagerman is op 5 oktober 1923 geboren in Älvkarleby, Zweden. Hij debuteerde op tweeëntwintigjarige leeftijd en publiceerde in de drie jaar daarna onder meer de verhalenbundel Natte sneeuw, de romans De slang, Het eiland der verdoemden en Het verbrande kind en het reisverslag Duitse herfst. Hij wordt beschouwd als een van de grootste Zweedse schrijvers. Op 5 november 1954 pleegde hij zelfmoord in de garage van zijn huis in Danderyd, Zweden, als gevolg van de depressies waaronder hij gebukt ging.

Bijpassende informatie

Vrouwkje Tuinman – De straaljager

Vrouwkje Tuinman De straaljager recensie en informatie over de inhoud van de roman van de Nederlandse schrijfster. Op 13 november 2025 verschijnt bij Uitgeverij Cossee de nieuwe roman van Vrouwkje Tuinman, de uit Nederland afkomstige schrijfster en dichteres. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de auteur en over de uitgave.

Vrouwkje Tuinman De straaljager recensie

Vrouwkje Tuinman stuitte op het waargebeurde verhaal van Jan Mieremet en raakte erdoor gefascineerd. Hij was in de eerste helft van de twintigste eeuw uitgegroeid van een eenvoudige melkboer tot een wichelroedeloper en bovenal een man die beweerde de negatieve effecten van aardstralen te kunnen bestrijden met behulp van een kastje dat hij zelf had ontwikkeld. Hij wist een flinke groep mensen te overtuigen van de positieve werking van zijn uitvinding tot in Amerika aan toe maar overtuigend wetenschappelijk bewijs voor zijn beweringen bleven uit.

In de roman voert Vrouwkje Tuinman rechercheur Peeters op die in 1961 wordt opgeroepen als de brandkast van Mierenmet gestolen wordt met hierin de tekeningen en blauwdruk van zijn uitvinding. Alhoewel de personage Peeters door de schrijfster verzonnen is, heeft ze hierdoor een mooie haak om het boeiende levensverhaal van Mierenmet te vertellen.

Het verhaal krijgt actualiteit omdat het gaat over de waarheid, tegenover alternatieve waarheden en laat zien dat dit fenomeen niet iets is wat alleen nu aan de orde is maar ook in vroeger tijden speelde. Tuinman heeft met deze roman een boeiend portret geschreven over een man die waarschijnlijk heilig geloofde in zijn eigen uitvinding en de strijd die hij zijn hele leven voerde voor erkenning. Een boeiende roman die gewaardeerd is met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Vrouwkje Tuinman De straaljager

De straaljager

  • Auteur: Vrouwkje Tuinman (Nederland)
  • Soort boek: Nederlandse roman
  • Uitgever: Cossee
  • Verschijnt: 13 november 2025
  • Omvang: 256 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 24,99 / € 14,99
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman van Vrouwkje Tuinman

Als rechercheur Peeters midden in de nacht naar een plaats delict wordt geroepen, treft hij daar een wat verwarde oude man. Zijn brandkast blijkt gestolen – en daar zat meer in dan geld alleen. Deze Jan Mieremet, ooit Nederlands bekendste wichelroedeloper, weet zeker dat het de dief te doen is om iets totaal anders: ‘Mijn hele leven zit in die kluis.’ Om het onderzoek op gang te krijgen, zal Peeters dat leven moeten doorgronden – Mieremet is uitgegroeid van melkboerknecht, pianist en magnetiseur tot een roemruchte aardstralenbestrijder. Zijn klanten komen uit alle rangen en standen, tot het Koninklijk Huis aan toe. Ondanks de kritiek en weerstand weet Mieremet naarmate hij ouder wordt met steeds meer zekerheid hoe de wereld in elkaar steekt. En dat hij die kennis moet uitdragen.

De straaljager is het portret van een eigenzinnige man die door een heilig geloof in zichzelf anderen weet te redden. Een ongelooflijk maar waargebeurd verhaal over de aantrekkingskracht van alternatieve waarheden, over gedrevenheid en buiten de kaders durven leven.

Vrouwkje Tuinman is geboren op 14 september 1974 in Den Bosch.  Ze schrijft artikelen, columns en recensies voor onder meer TrouwPreludium en het Concertgebouw. Ze publiceerde vier romans, een novelle en zes dichtbundels. In 2010 ontving ze de Halewijnprijs voor haar werk tot dan toe. Haar roman Afscheidstournee (2016) werd ook lovend ontvangen. In september 2019 verscheen haar dichtbundel Lijfrente, die bekroond werd met de Grote Poezieprijs 2020. In 2022 verscheen Tijdelijk verblijf en kreeg Tuinman van de stad Utrecht de C.C.S. Croneprijs voor haar hele oeuvre.

Bijpassende boeken

Mirjam van Hengel – Ganzentijd

Mirjam van Hengel Ganzentijd recensie en informatie boek en portret van haar vader. Op 13 november 2025 verschijnt bij Uitgeverij De Bezige Bij het nieuwe boek van Mirjam van Hengel. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de auteur en over de uitgave.

Mirjam van Hengel Ganzentijd recensie

Als er in de media een boekbespreking, review of recensie verschijnt van Ganzentijd, het boek over haar vader, geschreven door Mirjam van Hengel, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Mirjam van Hengel Ganzentijd

Ganzentijd

  • Auteur: Mirjam van Hengel (Nederland)
  • Soort boek: memoir, portret
  • Uitgever: De Bezige Bij
  • Verschijnt: 13 november 2025
  • Omvang: 224 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 22,99 / € 12,99
  • Boek bestellen bij: Boekenwereld / Bol / Libris

Flaptekst boek van Mirjam van Hengel over haar vader

Vaders sterven. Dat doen ze nu eenmaal. Mirjam van Hengel, die tot nu toe biografische boeken schreef over literaire personen, en een leven lang gewend was zich te verplaatsen in anderen, ervoer plots aan den lijve hoe het in rouw alleen om het absoluut persoonlijke gaat. En ze vroeg zich af: hoe zou ik schrijven over mijn vader? Over deze vader: Bachspecialist, kernfysicus, wetenschapsfilosoof en de eerste politiek dienstweigeraar, maar vooral degene die altijd achter haar stond, haar de namen van planten en vogels leerde, haar leerde kijken.

In korte hoofdstukjes, deels geënt op de ontroerende film Father and Daughter, deels wandelend langs informatie uit een vogelgids, een ganzenkaartje en een correspondentie, schreef ze een intiem en kristalhelder boek. Een boek voor iedereen die wil weten wat verlies is, in Van Hengels fijnzinnige literaire stijl, waarin biografische begaafdheid samengaat met onversneden liefde en rouw.

Mirjam van Hengel is geboren in 1967. Ze schreef Een knipperend ogenblik. Portret van Remco Campert (2018), dat genomineerd werd voor de Bookspot Literatuurprijs. Eerder verscheen Hoe mooi alles (2014), over de liefde tussen Leo en Tineke Vroman. Ze was redacteur, maakt literaire programma’s en schrijft voor onder meer de Volkskrant en De Groene Amsterdammer . In 2022 verscheen Dola. Over haar schrijverschap en de hele mikmakeen indringend portret van Dola de Jong.

Bijpassende boeken

Dmitrij Kapitelman – Russische specialiteiten

Dmitrij Kapitelman Russische specialiteiten recensie en informatie roman van de in Oekraïne geboren Duitse schrijver. Op 13 november 2025 verschijnt bij Uitgeverij De Bezige Bij de Nederlandse vertaling van Russische Spezialitäten de familieroman van de Oekraïens-Duitse schrijver Dmitrij Kapitelman. De roman staat op de longlist van de Deutsche Buchpreis 2025.

Dmitrij Kapitelman Russische specialiteiten recensie

  • Kapitelman schrijft met tedere blik over degenen die hij politiek moet confronteren. Een boek over de onmogelijkheid van communicatie, die begrip mogelijk maakt.” (Tobias Becker, Der Spiegel)
  • Het moeder-zoonconflict beschrijft Kapitelman op een diepgaande, tedere manier, steeds met een briljant gevoel voor situationele komedie, ondanks de dodelijke ernst van de situatie. Russische Specialiteiten is grootse literatuur.” (Björn Hayer, Der Freitag)
  • In Russische Specialiteiten onderzoekt Dmitrij Kapitelman zijn relatie met zijn ouders, met name zijn moeder, waarbij hij de politieke krachten, ook die in Duitsland, altijd nauwlettend in de gaten houdt. Hij doet dit met wanhoop en toewijding; liefdevol en onbegrijpend. Wat zwaar klinkt, is in Kapitelmans werk toch makkelijk te lezen. Omdat hij een empathische observator en verteller is. Omdat hij woorden, zinnen en scènes bedenkt die doordrenkt zijn van innemend sarcasme en poëtische luchtigheid.” (Andrea Schwyzer, NDR Kultur)

Dmitrij Kapitelman Russische specialiteiten

Russische specialiteiten

  • Auteur: Dmitrij Kapitelman (Duitsland, Oekraïne)
  • Soort boek: familieroman, Oekraïne roman
  • Origineel: Russische Spezialitäten (2025)
  • Nederlandse vertaling: Liesbeth van Nes
  • Uitgever: De Bezige Bij
  • Verschijnt: 13 november 2025
  • Omvang: 224 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 22,99 / € 12,99
  • Longlist Deutscher Buchpreis 2025
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman van Dmitrij Kapitelman

Een familie uit Kiev verkoopt Russische specialiteiten in Leipzig. Wodka, pelmeni, simkaarten, matrozenshirts – en een soort Oost-Europees saamhorigheidsgevoel.

Maar daar is sinds de Russische invasie in Oekraïne steeds minder van te merken. De moeder van het gezin staat – onder invloed van de Russische staatsmedia – aan de kant van Poetin. En haar zoon, die van geen taal méér houdt dan van het Russisch, en van geen persoon meer dan van zijn moeder, is wanhopig. Het is niet verstandig van hem om midden in de oorlog terug te gaan naar Oekraïne. Maar wat moet hij dan doen, als er geen enkele andere manier is om zijn moeder de waarheid te laten zien en haar terug te halen uit de greep van het fascisme en de kwaadaardige leugens van de Russische televisie?

Dmitrij Kapitelman is geboren op 28 augustus 1986  in Kiev, Oekraïne. Hij kwam op achtjarige leeftijd met zijn familie naar Duitsland als zogenaamde Kontingentflüchtling (quotumvluchteling). Hij studeerde politicologie en sociologie aan de Universiteit van Leipzig en studeerde af aan de Duitse School voor Journalistiek in München. Tegenwoordig werkt hij als freelance journalist. Zijn eerste succesvolle boek, de roman Das Lächeln meines unsichtbaren Vaters, verscheen in 2016, waarvoor hij de Klaus-Michael Kühne-prijs won. De roman Eine Formalie in Kiew volgde in 2021, waarvoor hij de Familieromanprijs van de Ravensburger Verlag Foundation ontving. Russische specialiteiten is de eerste roman van zijn hand die in Nederlandse vertaling verschijnt.

Bijpassende boeken